Hoje vamos acompanhar um diálogo entre dois vizinhos que se estranharam. O que será que rolou?
Bonjour, soyez la bienvenue à ce nouvel épisode Walk ‘n’ Talk Level Up !
Hoje vamos acompanhar um diálogo entre dois vizinhos que se estranharam. O que será que rolou? Enquanto descobre, você vai aprender a usar verbos como plaisanter, frapper e expressões muito comuns no dia a dia como a famosa être desolé(e).
Aproveite e confira, aqui abaixo, o material extra que preparamos para você!
Bisous et à la prochaine !
A: Bonjour ! Dites-donc, vous auriez pu prévenir que vous organisiez une fête chez vous hier !
A: Olá! Você poderia ter dito que estava dando uma festa em sua casa ontem!
B: Ah ? Nous avons fait trop de bruit ?
B: Fizemos muito barulho?
A: Mais vous plaisantez, vous aviez mis la musique à fond !
A: Você está brincando, você colocou a música no máximo!
B: Nous avons coupé le son au bout d’un moment.
B: Depois de um tempo, desligamos o som.
A: Oui, quand Mr. Cherlin est venu frapper à votre porte !
A: Sim, quando o Sr. Cherlin veio bater na sua porta!
B: Oui, écoutez, je suis désolé.
B: Sim, olhe, eu sinto muito.
A: Vous vous moquez du monde ! Vous avez chanté à tue-tête jusqu’à quatre heures du matin.
A: Vocês não se importam com o mundo! Vocês cantaram aos berros até às quatro da manhã.
B: Je suis vraiment désolé ! Ça ne se reproduira plus, je vous le promets.
B: Lamento muito! Não voltará a acontecer, eu prometo.
Expressions pour parler d’une querelle
Se disputer
Se tirer la bourre
Tirer la tronche
Se faire engueuler
Se faire gronder
Être rancunier(-ière)
Espero que este material tenha te ajudado a aprofundar o conteúdo do nosso episódio!
Merci et à bientôt !
Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.
Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.
Assim que abrirmos novas turmas, você será
notificado(a) para tentar uma das vagas!
Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!