Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #54 - Behalte einen kühlen Kopf

Du sollst einfach einen kühlen Kopf behalten!

54
Ouça também pelas plataformas digitais:

Saiba Mais

Adicionar o deck desta aula

Saiba Mais

Receba notificações e baixe o material!
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #54 - Behalte einen kühlen Kopf
Quero receber tudo!
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!
Leitura de 
16 min

Hallo, wie geht’s?
Seja bem-vindo, seja bem-vinda ao Walk ‘n’ Talk Level Up de alemão!

Holger vai fazer um importante exame de alemão amanhã e está muito nervoso. Nina tenta encorajá-lo, mas será que vai funcionar? Vem descobrir!
Para te ajudar no seu aprendizado e te levar um pouco mais além, deixamos aqui na sequência a transcrição do diálogo e um conteúdo extra. Espero que você goste

Bis bald, mach’s gut!

DIÁLOGO

Holger - Morgen is’ meine Deutschprüfung und wie du weißt, hab’ ich große Prüfungsangst.
Holger - Amanhã é meu exame de alemão e, como você sabe, tenho muita ansiedade no exame.

Nina - Denk immer positiv und behalte einen kühlen Kopf.
Nina - Pense sempre positivo e mantenha a cabeça fria.

Holger - Einen kühlen Kopf? Soll ich den etwas ins Gefrierfach stecken?
Holger - Uma cabeça fria? Devo colocá-lo no freezer por um tempo?

Nina - Nein, lass dich einfach nicht aus der Ruhe bringen. Hals- und Beinbruch!
Nina - Não, apenas não se deixe abalar. Boa sorte! (Quebre uma perna!)

Holger - Hals- und Beinbruch? Oje, ich will gar nicht wissen, was das bedeutet…
Holger - Quebrar uma perna? Oh meu Deus, eu nem quero saber o que isso significa…

Expansão de vocabulário: 

Hallo ihr Lieben! 

No diálogo de hoje, acompanhamos o nervosismo de Holger para a prova de alemão que vai acontecer no dia seguinte, enquanto Nina tenta acalmá-lo. Ela o aconselha a manter a cabeça fria, "einen kühlen Kopf behalten". Depois ela também usa uma outra expressão com partes do corpo, der Hals (pescoço) e das Bein (perna). A expressão era Hals- und Beinbruch, que literalmente é desejar uma fratura de pescoço e perna. Estranho, né? Mas isso é entendido como um desejo de sorte.
Existem várias expressões na língua alemã com partes do corpo, mas vou dar um exemplo de cada parte do corpo para você guardar no seu Wortschatz. Se liga!

Arme
Braços

“jemanden auf den Arm nehmen” = É como pegar alguém pelo braço e induzir a um erro, enganar alguém.

Augen
Olhos

“aus den Augen, aus dem Sinn” = É uma mistura de "o que não é visto, não é lembrado" com "o que os olhos não vêem, o coração não sente". Tanto para bem, quanto para ruim, o que está fora da visão está fora do pensamento. 

Füße
Pés

“Hand und Fuß haben” = completamente o oposto de "meter os pés pelas mãos", significa agir de forma lógica, ter tudo racionalmente calculado.

Beine
Pernas

“sich ein Bein ausreißen” = irmão do nosso "fazer das tripas coração", significa dar tudo de si, se esforçar muito para algo.

Zunge
Língua

“seine Zunge im Zaum halten” = é como manter a língua no cabresto, bem controlada para que não fale nada de errado e não tenha consequências negativas.

Nase
Nariz

“jemandem eine Nasenlänge voraus sein” = aquela pessoa que em uma corrida sempre tem um nariz na frente do outro, ou seja, a pessoa que tem vantagem sobre a outra, mesmo que seja "a distância de um nariz" de vantagem.

Hände
Mãos

“ein Händchen für etwas haben” = ter uma "mãozinha" para algo não significa receber ajuda para realizar uma tarefa. A expressão significa que alguém tem jeito para algo, como um dom.

Kopf
Cabeça

“den Kopf in den Sand stecken” = tal qual um avestruz, quem enfia a cabeça na areia tenta fugir da realidade, se recusa a ver algo que na maioria das vezes é óbvio.

Ohren
Orelhas

“bis über beide Ohren verliebt sein” = quando alguém está completamente apaixonado, dizemos que esta pessoa está apaixonada em um nível que chega até acima das duas orelhas, ou seja, cheia de amor. 

É isso, pessoal! Espero que tenha gostado dessas dicas de hoje. Continua ligado aqui no portal e nas nossas redes sociais para sempre receber mais conteúdos gratuitos como este.
Viel Spaß!

Hudson Kleinbing
Hallöchen Ihr Lieben! ⁣Eu sou o Hudson e faço parte da equipe de alemão da Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
Acesse o link abaixo e garanta uma vaga para a próxima turma.
Venha fazer parte da Fluency Academy!

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Seu cadastro foi concluído
com sucesso!

Assim que abrirmos novas turmas, você será
notificado(a) para tentar uma das vagas!

Oops! Something went wrong while submitting the form.
No items found.
Playlist
Now playing: 
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #54 - Behalte einen kühlen Kopf
Walk 'n' Talk Level Up Compillation - Alemão
15
Recomendados para você!

Bora para a próxima aula!

Next Class!

Materiaismaisbaixados!

The Fluency Hacking Method
O guia definitivo de aprendizado de idiomas!
Baixar Material
Dicionário de Phrasal Verbs
Ebook de Inglês
Baixar Material
Guia prático de reduções de inglês
Walk 'n' Talk Especial #02
Baixar Material
Inglês Nativo?
Palavras que você aprendeu e que ninguém fala
Baixar Material
Confira nossos 
últimos podcasts!
Confira nossas 
últimas LIVES!
#Agora no Instagram
Inglês
Francês
Espanhol
Alemão
Italiano
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
1.1
982
Cookie Talk

Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!

Acessar meu Curso
Fazer Login
Ainda não é nosso aluno?
Entre em nossa fila de espera!
\