O que vale ou não a pena levar em uma viagem? Acompanhe essa discussão em alemão!
Hallo ihr Lieben!
Hoje vamos acompanhar nossos personagens enquanto terminam de organizar suas malas para uma viagem. Acontece que uma das pessoas é bem indecisa, e isso está deixando o processo bem complicado… Escute agora!
E não deixe de conferir também o material extra que preparamos para você aqui abaixo!
A: Hast du schon unsere Zahnbürsten geholt?
A: Você também já pegou nossas escovas de dente?
B: Ja! Sie sind schon im Koffer. Kannst du meine Bluse im Schrank holen?
B: Sim! Elas já estão na mala. Você pode pegar minha blusa no armário?
A: Klar! Die Blaue oder die Pinke?
A: Claro! A azul ou rosa?
B: Mal überlegen… Beide?! Ich kann mich nicht entschieden.
B: Deixa eu pensar… as duas?! Eu não consigo me decidir.
A: Beide? Wir werden wieder für Übergepäck zahlen!
A: As duas? Nós vamos pagar bagagem extra de novo!
B: Es lohnt sich! Diese Blusen sind so schön!
B: Vale a pena! As blusas são tão bonitas!
No episódio que ouvimos hoje, enquanto arrumam suas malas para viajar, Nina diz para Julian que as escovas de dente estão im Koffer, enquanto a blusa dela está im Schrank. Nesses dois exemplos, a preposição in é mesclada com o artigo dem, formando o que vemos na frase: im.
Isso ocorre porque essa preposição pede o caso dativo quando está informando a localização de algo. No entanto, não é sempre que ela vai pedir o caso dativo. Algumas vezes, a mesma preposição pode pedir o caso acusativo, o que ocorre quando há movimento.
Por exemplo:
Nina diz: “Die Zahnbürsten sind schon im Koffer”
Mas, se ela quisesse pedir para Julian guardar as escovas de dentes na mala, ela diria: “Packe die Zahnbürsten in den Koffer.”
E isso não é somente uma particularidade do in! Existe, na verdade, um grupinho de preposições que informam local e que podem pedir tanto o dativo quanto o acusativo, a depender do tipo de referência de lugar, se há ou não movimento. Chamamos essas preposições de Wechselpräpositionen. São elas: an, in, auf, neben, über, unter, vor, hinter, zwischen.
Para aprender mais sobre o uso dessas preposições, confira esta live.
Espero que você tenha curtido essa expansão de vocabulário! Lembre-se de conferir outros conteúdos aqui no nosso portal, fluencytv.com!
Bis bald!
Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.
Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.
Assim que abrirmos novas turmas, você será
notificado(a) para tentar uma das vagas!
Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!