Hallo ihr Lieben!

No episódio de hoje, vamos ouvir dois amigos conversando sobre problemas familiares. Um deles se separou recentemente e ainda não se dá muito bem com o ex-marido. Além disso, eles têm uma filha, que ficou no meio dessa história toda!
Não deixe de conferir também o material extra que preparamos para você aqui abaixo!

O diálogo

Lorenz: Wirklich? Aber hast du ihn nie wieder besucht?
Lorenz: Sério? Mas você nunca mais foi visitá-lo?

Mika: Nicht ihn, nur Clara. Hans hat sehr deutlich gemacht, dass er mich nicht mehr sehen will.
Mika: Ele não, só a Clara. Hans deixou bem claro que não queria mais me ver.

Lorenz: Ich kann mir vorstellen, dass deine Tochter über die Trennung traurig war. Mir hat nie gefallen, wie er die Adoption gehandhabt hat.
Lorenz: Imagino que sua filha tenha ficado triste com a separação. Eu nunca gostei de como ele lidou com a adoção.

Mika: Ja, aber ich habe das Sorgerecht vor Gericht verloren, was kann ich tun? Wenigstens sehen wir uns oft am Wochenende.
Mika: Sim, mas eu perdi a guarda dela no tribunal, o que eu posso fazer? Pelo menos nos vemos com frequência no fim de semana.

Expansão de vocabulário

Neste episódio, vimos alguns usos de Nebensätze. Elas são frases que complementam outras e são dependentes de uma frase principal (Hauptsatz). No português, as chamamos de orações subordinadas. Uma marca muito importante desse tipo de frase em alemão é que o verbo conjugado vai sempre para o final! Veja um exemplo:

Hans hat sehr deutlich gemacht, dass er mich nicht mehr sehen will.
Hans deixou bem claro que não queria mais me ver.

Perceba que “dass” (que) é a conjunção que introduz a segunda frase, por isso, o verbo foi para o final. Uma dica: para identificar onde termina a Hauptsatz (oração principal) e onde começa a Nebensatz, é só olhar para a vírgula! Ela é sempre necessária nesses casos!

Vamos conferir outras frases com dass introduzindo Nebensätze!

Ich glaube, dass er sauer auf mich ist.
Eu acho que ele está chateado comigo.

Kannst du dir vorstellen, dass wir noch einmal gestritten haben?
Você consegue imaginar que nós brigamos novamente?

Er sagt immer, dass ich zu dickköpfig bin.
Ele sempre diz que eu sou muito cabeça-dura.

Ich würde es sagen, dass eine Auszeit uns gut tun würde.
Eu diria que um tempo separados nos faria bem.

Ich will nicht glauben, dass er mich betrogen hat.
Eu não quero acreditar que ele me traiu.

Ich vermute, dass unsere Ehe nicht mehr lange halten wird.
Eu suponho que o nosso casamento não vai durar muito mais.

O dass é apenas uma das palavras que joga o verbo para o final. Algumas outras são: weil (porque), wenn (quando/se), da (já que), ob (se), obwohl (embora), als (quando). Há muitas outras, mas perceba que a lógica é sempre a mesma! São frases que complementam outras frases, por isso são chamadas de Nebensätze.

Espero que você tenha curtido essa expansão de vocabulário! Lembre-se de conferir outros conteúdos aqui no nosso portal, fluencytv.com! Tschüs!

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Prof.

    Hudson Kleinbing

    Playlist

    Walk 'n' Talk
    1
    Walk ‘n’ Talk Alemão #01 woher kommen sie
    2
    Walk ‘n’ Talk Alemão #02 hast du kinder
    3
    Walk ‘n’ Talk Alemão #03 wer ist deine neue freundin
    4
    Walk ‘n’ Talk Alemão #04 eine stadtfuhrung
    5
    Walk ‘n’ Talk Alemão #05 was darf es sein
    6
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #06 – Da kommt er nochmal!
    7
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #07 – Einen Ausflug vereinbaren
    8
    Walk ‘n’ Talk Alemão #08 um einen gefallen bitten
    9
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #09 – Die Küche einrichten
    10
    Walk ‘n’ Talk Alemão #10 gesundheitstipps
    11
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #11 – Telefonisch eine Reservierung im Restaurant machen
    12
    Walk ‘n’ Talk Alemão #12 ein wunderbares spielzeug
    13
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #13 – Schweigen ist Gold
    14
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #14 – Wo warst du?
    15
    Walk ‘n’ Talk Alemão #15 ein deutsches weihnachtsfest
    16
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #16 – Meine Neujahrsvorsatz.
    17
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #17 – Sei geduldig!
    18
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #18 Das neue Leben
    19
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #19 – Unsere Reise
    20
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #20 – Ich habe starke Zahnschmerzen
    21
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #21 – Bist du verletzt?
    22
    Walk ‘n’ Talk Alemão:Du bist spät!
    23
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Familie vermissen
    24
    Walk n Talk Level Up Alemão #24 – Das Haus putzen
    25
    Walk ‘n’ Talk Alemão: O que eu devo levar para a festa?
    26
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Nach einer OP
    27
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Wo ist mein Mann?
    28
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich suche
    29
    Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Alemão: Das Sorgerecht für Kinder
    30
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Mein innerer Schweinehund
    31
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Zurück ins Büro
    32
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich kann nicht mehr…
    33
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Der Nachbar renoviert seine Wohnung
    34
    Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #34 – Nach der Party
    35
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Auf der Autobahn
    36
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Kofferpacken
    37
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Müde von der Routine
    38
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Die beste Mannschaft
    39
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Das neue Projekt
    40
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Neue Kleidung
    41
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Die gemeinsame Wohnung
    42
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Mit dem Rauchen aufhören
    43
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Das weinende Baby!
    44
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Überstunden
    45
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Bist du schwanger?
    46
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Hält der Bus hier?
    47
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich habe mein Portemonnaie vergessen!
    48
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Du machst dir mehr Sorgen als ich!
    49
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Beförderung
    50
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Anmeldung bei der Stadt
    51
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Fahrradkontrolle
    52
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Der unzufriedene Gast
    53
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Die faule Socke
    54
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Behalte einen kühlen Kopf
    55
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Lieblingstorwart
    56
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Zahnarzttermin
    57
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Metalfans
    58
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Das 9-Euro-Ticket
    59
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
    60
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
    61
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Schönheit
    62
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Hochzeit
    63
    Walk ‘n’ Talk Alemão: Kein Anschluss unter dieser Nummer

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Alemão em 2024