Hallo ihr Lieben!

No episódio de hoje, vamos acompanhar dois amigos planejando uma festa. O que cada um deve levar? Como vai ser a divisão de comidas e bebidas? Vamos aprender vocabulário relacionado a esse tema! Não se esqueça de conferir a expansão de vocabulário aqui embaixo, com várias dicas sobre nomes de embalagens de alimentos!

O diálogo

Alina: Hey Peter, kannst du auch einige Brettspiele mitbringen?
Alina: Hey, Peter, você pode trazer também alguns jogos de tabuleiro?
Peter: Klar! Kein Problem! Wie wird’s mit dem Essen und Trinken?

Peter: Claro! Sem problemas! Como vai ser com a comida e a bebida?
Alina: Jeder könnte etwas zu trinken mitbringen. Ich kümmere mich um das Essen!

Alina: Cada um poderia trazer algo para beber. Eu cuido da comida!
Peter: Na gut, ich werd’ dann einen Kasten Kölsch kaufen, ok?

Peter: Beleza, eu vou comprar então uma caixa de Kölsch, ok?
Alina: Alles klar! Wir können zusammen in den Supermarkt gehen.

Alina: Ótimo! Nós podemos ir juntos ao supermercado.
Peter: Cool, bis gleich!

Peter: Maneiro, até já!

Expansão de vocabulário

Uma das coisas que mencionamos sobre o diálogo deste episódio é a expressão einen Kasten Kölsch, que significa “um engradado de cervejas Kölsch”. Essa palavra, der Kasten, é usada para falar “engradado”. Vamos conferir mais algumas palavras e exemplos de pacotes, embalagens e quantidades de alimentos e bebidas:

der Kasten – o engradado/a caixa
die Packung –
o pacote
die Schachtel –
a caixa
die Tüte –
o pacote/o saco (pequeno)
der Sack –
o saco (grande)
die Dose –
a lata
das Karton –
a caixa de papel/papelão (normalmente, de ovo)
die Tafel –
a barra
die Flasche –
a garrafa
der Becher
– o pote
das Glas –
o vidro
das Dutzend
a dúzia
der Bund –
o maço/a penca

Como você deve ter percebido, essas palavras acima não tem uma tradução exata. Por isso, é importante sempre aprendê-las no contexto. Vamos conferir algumas frases!

Ich habe einen Kasten Bier gekauft.
Eu comprei um engradado de cerveja.

Wie viel kostet eine Packung Mehl?
Quanto custa um pacote de farinha?

Ich möchte eine Schachtel Praline.
Eu gostaria de uma caixa de bombons.

Peter isst jede Woche eine Tüte Haribo.
Peter come um pacote de Haribo (bala de goma) toda semana.

Auf dem Markt haben wir einen Sack Kartoffeln gekauft.
Na feira, compramos um saco de batatas.

Trinkst du am Wochenende immer eine Dose Coca Cola?
Você sempre toma uma lata de Coca-Cola no fim de semana?

Der Preis vom Eierkarton ist zu hoch.
O preço da caixa de ovos está muito alto.

Fürs Rezept brauchen wir eine Tafel Schokolade.
Para a receita, precisamos de uma barra de chocolate.

Ich hätte gern bitte eine Flasche Rotwein.
Eu gostaria de uma garrafa de vinho tinto, por favor.

Zum Frühstück esse ich jeden Tag einen Becher Joghurt.
De café da manhã, eu como um pote de iogurte todos os dias.

Wo ist das Glas Marmelade?
Onde está o pote de geleia?

Wöchentlich kaufe ich ein Dutzend Bananen.
Por semana, eu compro uma dúzia de bananas.

Wie viel kostet der Bund Möhren?
Quanto custa o maço de cenouras?

Uma dica! Sempre que você tiver dúvidas se aquela combinação de produto + embalagem é válida, procure imagens na internet! Vai ajudar muito!
Espero que você tenha curtido essa expansão de vocabulário! Lembre-se de conferir outros conteúdos aqui no nosso portal, fluencytv.com!

Tschüs!

Professor

Rhavi Carneiro

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Walk ‘n’ Talk Alemão #01 woher kommen sie
2
Walk ‘n’ Talk Alemão #02 hast du kinder
3
Walk ‘n’ Talk Alemão #03 wer ist deine neue freundin
4
Walk ‘n’ Talk Alemão #04 eine stadtfuhrung
5
Walk ‘n’ Talk Alemão #05 was darf es sein
6
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #06 – Da kommt er nochmal!
7
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #07 – Einen Ausflug vereinbaren
8
Walk ‘n’ Talk Alemão #08 um einen gefallen bitten
9
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #09 – Die Küche einrichten
10
Walk ‘n’ Talk Alemão #10 gesundheitstipps
11
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #11 – Telefonisch eine Reservierung im Restaurant machen
12
Walk ‘n’ Talk Alemão #12 ein wunderbares spielzeug
13
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #13 – Schweigen ist Gold
14
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #14 – Wo warst du?
15
Walk ‘n’ Talk Alemão #15 ein deutsches weihnachtsfest
16
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #16 – Meine Neujahrsvorsatz.
17
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #17 – Sei geduldig!
18
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #18 Das neue Leben
19
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #19 – Unsere Reise
20
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #20 – Ich habe starke Zahnschmerzen
21
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #21 – Bist du verletzt?
22
Walk ‘n’ Talk Alemão:Du bist spät!
23
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Familie vermissen
24
Walk n Talk Level Up Alemão #24 – Das Haus putzen
25
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Alemão: O que eu devo levar para a festa?
26
Walk ‘n’ Talk Alemão: Nach einer OP
27
Walk ‘n’ Talk Alemão: Wo ist mein Mann?
28
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich suche
29
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das Sorgerecht für Kinder
30
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mein innerer Schweinehund
31
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zurück ins Büro
32
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich kann nicht mehr…
33
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der Nachbar renoviert seine Wohnung
34
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #34 – Nach der Party
35
Walk ‘n’ Talk Alemão: Auf der Autobahn
36
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kofferpacken
37
Walk ‘n’ Talk Alemão: Müde von der Routine
38
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die beste Mannschaft
39
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das neue Projekt
40
Walk ‘n’ Talk Alemão: Neue Kleidung
41
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die gemeinsame Wohnung
42
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mit dem Rauchen aufhören
43
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das weinende Baby!
44
Walk ‘n’ Talk Alemão: Überstunden
45
Walk ‘n’ Talk Alemão: Bist du schwanger?
46
Walk ‘n’ Talk Alemão: Hält der Bus hier?
47
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich habe mein Portemonnaie vergessen!
48
Walk ‘n’ Talk Alemão: Du machst dir mehr Sorgen als ich!
49
Walk ‘n’ Talk Alemão: Beförderung
50
Walk ‘n’ Talk Alemão: Anmeldung bei der Stadt
51
Walk ‘n’ Talk Alemão: Fahrradkontrolle
52
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der unzufriedene Gast
53
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die faule Socke
54
Walk ‘n’ Talk Alemão: Behalte einen kühlen Kopf
55
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Lieblingstorwart
56
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zahnarzttermin
57
Walk ‘n’ Talk Alemão: Metalfans
58
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das 9-Euro-Ticket
59
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
60
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
61
Walk ‘n’ Talk Alemão: Schönheit
62
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Hochzeit
63
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kein Anschluss unter dieser Nummer