Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Hallo!

Seja bem-vindo e bem-vinda ao Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão! No episódio de hoje, vamos viajar para o coração de Berlim, um lugar cheio de pontos turísticos famosos no mundo inteiro. Aprenda palavras e estruturas importantes com este assunto. Aproveite para conhecer um pouco mais sobre Berlim e se divirta neste passeio.

Não se esqueça de conferir a transcrição do diálogo e o conteúdo extra que preparamos aqui abaixo!

M: Markus Lichter (homem, entre 20 e 30 anos)
R: Reiseführerin (mulher, entre 20 e 30 anos)

R: Und hier sehen wir den alten Dom. Er wurde zwischen 1894 und 1905 gebaut. Schön, oder?
M: Auf jeden Fall sehr schön. Der ist riesig, oder?
R: Ja! Er ist eines der größten Gebäude Berlins. Und da vorne sehen Sie das Alte Museum.
M: Können wir es heute besichtigen?
R: Leider nicht. Dieses Museum bleibt heute wegen Renovierung geschlossen, aber wir können ins Pergamonmuseum gehen.
M: Ach! Über dieses Museum habe ich schon einmal etwas gehört. Ist es nicht das berühmteste Museum der Stadt?
R: Genau, Herr Lichter. Wollen wir jetzt dahin gehen? Bitte, folgen Sie mir.

Wortschatzerweiterung
Expansão de Vocabulário

Der Komparativ und Superlativ
O comparativo e o superlativo

Im Deutschen verwenden wir Adjektive in verschiedenen Arten und Weisen: in der Komparativform und der Superlativform. Hier ist ein Beispiel die Verwendung eines Adjektivs in einer neutralen Form:

(groß – grande)
Das Museum ist groß.
O museu é grande.

Und hier haben wir das Adjektiv mit der Endung -ER, das heißt, es steht im Komparativ:

Das Museum ist größer als die Bibliothek.
O museu é maior que a biblioteca.

Die andere Form ist das Superlativ. Dazu fügen wir ein -ste/-te am Ende!

Das ist das größte Museum der Welt.
Este é o maior museu do mundo.

(alt – velho ou antigo)
Der Tiergarten ist alt.
O Tiergarten é antigo.

Da unten kannst du dir einige anderen Beispiele ansehen:

Der Tiergarten ist älter als der Dom.
O Tiergarten é mais antigo que a catedral.

Der Tiergarten ist die älteste Sehenswürdigkeit in Deutschland.
O Tiergarten é a atração turística mais antiga da Alemanha.

(teuer – caro)
Das Ticket zum Potsdamer Platz ist teuer.
O ingresso para a Potsdamer Platz é caro.

Das Ticket zum Potsdamer Platz ist teurer als das Ticket zum Museum.
O ingresso para a Potsdamer Platz é mais caro que o ingresso para o museu.

Das Ticket zum Potsdamer ist das teuerste Ticket, das ich schon gezahlt habe.
O ingresso para a Potsdamer Platz é o ingresso mais caro que eu já paguei.

Höre dir diese Folge so oft an, wie du willst! Dieses zusätzliche Material wird dir auf jeden Fall noch mehr beim Lernen helfen. Achte darauf, die Sätze laut vorzulesen und zu lernen, bis du alles auswendig kannst. Wenn du das tust, wirst du wahrscheinlich in der Lage sein, diese neuen Ausdrücke in zukünftigen Gesprächen zu verwenden. Oh, und vergiss nicht, nächste Woche wieder hierher zurückzukehren für eine brandneue Folge Walk ‘n’ Talk Level Up!

Professor

Rhavi Carneiro

Memhack Logo

Memorize este conteúdo agora

Adicionar o deck da aula

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Walk ‘n’ Talk Alemão #01 woher kommen sie
2
Walk ‘n’ Talk Alemão #02 hast du kinder
3
Walk ‘n’ Talk Alemão #03 wer ist deine neue freundin
4
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Alemão #04 eine stadtfuhrung
5
Walk ‘n’ Talk Alemão #05 was darf es sein
6
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #06 – Da kommt er nochmal!
7
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #07 – Einen Ausflug vereinbaren
8
Walk ‘n’ Talk Alemão #08 um einen gefallen bitten
9
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #09 – Die Küche einrichten
10
Walk ‘n’ Talk Alemão #10 gesundheitstipps
11
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #11 – Telefonisch eine Reservierung im Restaurant machen
12
Walk ‘n’ Talk Alemão #12 ein wunderbares spielzeug
13
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #13 – Schweigen ist Gold
14
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #14 – Wo warst du?
15
Walk ‘n’ Talk Alemão #15 ein deutsches weihnachtsfest
16
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #16 – Meine Neujahrsvorsatz.
17
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #17 – Sei geduldig!
18
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #18 Das neue Leben
19
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #19 – Unsere Reise
20
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #20 – Ich habe starke Zahnschmerzen
21
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #21 – Bist du verletzt?
22
Walk ‘n’ Talk Alemão:Du bist spät!
23
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Familie vermissen
24
Walk n Talk Level Up Alemão #24 – Das Haus putzen
25
Walk ‘n’ Talk Alemão: O que eu devo levar para a festa?
26
Walk ‘n’ Talk Alemão: Nach einer OP
27
Walk ‘n’ Talk Alemão: Wo ist mein Mann?
28
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich suche
29
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das Sorgerecht für Kinder
30
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mein innerer Schweinehund
31
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zurück ins Büro
32
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich kann nicht mehr…
33
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der Nachbar renoviert seine Wohnung
34
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #34 – Nach der Party
35
Walk ‘n’ Talk Alemão: Auf der Autobahn
36
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kofferpacken
37
Walk ‘n’ Talk Alemão: Müde von der Routine
38
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die beste Mannschaft
39
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das neue Projekt
40
Walk ‘n’ Talk Alemão: Neue Kleidung
41
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die gemeinsame Wohnung
42
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mit dem Rauchen aufhören
43
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das weinende Baby!
44
Walk ‘n’ Talk Alemão: Überstunden
45
Walk ‘n’ Talk Alemão: Bist du schwanger?
46
Walk ‘n’ Talk Alemão: Hält der Bus hier?
47
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich habe mein Portemonnaie vergessen!
48
Walk ‘n’ Talk Alemão: Du machst dir mehr Sorgen als ich!
49
Walk ‘n’ Talk Alemão: Beförderung
50
Walk ‘n’ Talk Alemão: Anmeldung bei der Stadt
51
Walk ‘n’ Talk Alemão: Fahrradkontrolle
52
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der unzufriedene Gast
53
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die faule Socke
54
Walk ‘n’ Talk Alemão: Behalte einen kühlen Kopf
55
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Lieblingstorwart
56
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zahnarzttermin
57
Walk ‘n’ Talk Alemão: Metalfans
58
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das 9-Euro-Ticket
59
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
60
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
61
Walk ‘n’ Talk Alemão: Schönheit
62
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Hochzeit
63
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kein Anschluss unter dieser Nummer

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Alemão em 2024