Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Hallo!

Seja bem-vindo e bem-vinda ao Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão! No episódio de hoje, vamos acompanhar uma conversa entre Karl e Leon, na qual eles conversam sobre filhos. Aproveite o diálogo para aprender a perguntar se alguém tem filhos e qual o nome deles em alemão!

Não se esqueça de conferir a transcrição do diálogo e o conteúdo extra que preparamos aqui abaixo!

Gespräch

Karl: Leon… darf ich mal fragen: hast du Kinder?
Leon… posso perguntar: você tem filhos?

Leon: Ja, ich habe zwei Kinder: eine Tochter und einen Sohn. Und du?
Sim, eu tenho dois filhos: uma filha e um filho. E você?

Karl: Ich habe selbst keine Kinder, aber ich habe einen Stiefsohn. Er ist der Sohn von meinem Mann.
Eu mesma não tenho filhos, mas eu tenho um enteado. Ele é o filho do meu marido.

Leon: Ach, toll! Wie heißt er?
Ah, legal! Como ele se chama?

Karl: Johann. Er ist 8 Jahre alt.
Johann. Ele tem 8 anos.

Leon: Und versteht ihr euch gut?
E vocês se dão bem?

Karl: Ja, ganz gut! Er ist der süßeste Jung der Welt!
Sim, muito bem! Ele é o menino mais doce do mundo!

Wortschatzerweiterung | Expansão de vocabulário

Wenn man mehr über die Familie eines Kollegen oder einer Kollegin wissen möchte, kann man einige nützlichen Fragen stellen:

Wie viele Kinder haben Sie?
Quantos filhos você tem?

Ich habe zwei Kinder: einen Sohn und eine Tochter.
Eu tenho dois filhos: um filho e uma filha.

Wie alt sind sie?
Quantos anos eles têm?

Mein Sohn und meine Tochter sind acht beziehungsweise zwölf Jahre alt.
Meu filho e minha filha têm 8 e 12, respectivamente.

Man kann nicht nur über die Kinder sprechen, sondern auch über den Partner / die Partnerin:

Du hast eine schöne Familie. Wie heißt deine Ehefrau?
Você tem uma linda família. Como se chama sua esposa?

Sie heißt Maria. Sie ist eine Doktorin.
Ela se chama Maria. Ela é médica.

Oh wie schön! Und was machen Sie beruflich?
Ah, que legal! E o que você faz profissionalmente?

Ich bin Professor.
Eu sou professor universitário.

Höre dir diese Folge so oft an, wie du willst! Dieses zusätzliche Material wird dir auf jeden Fall noch mehr beim Lernen helfen. Achte darauf, die Sätze laut vorzulesen und zu lernen, bis du alles auswendig kannst. Wenn du das tust, wirst du wahrscheinlich in der Lage sein, diese neuen Ausdrücke in zukünftigen Gesprächen zu verwenden. Oh, und vergiss nicht, nächste Woche wieder hierher zurückzukehren für eine brandneue Folge Walk ‘n’ Talk Level Up!

Professor

Rhavi Carneiro

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Walk ‘n’ Talk Alemão #01 woher kommen sie
2
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Alemão #02 hast du kinder
3
Walk ‘n’ Talk Alemão #03 wer ist deine neue freundin
4
Walk ‘n’ Talk Alemão #04 eine stadtfuhrung
5
Walk ‘n’ Talk Alemão #05 was darf es sein
6
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #06 – Da kommt er nochmal!
7
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #07 – Einen Ausflug vereinbaren
8
Walk ‘n’ Talk Alemão #08 um einen gefallen bitten
9
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #09 – Die Küche einrichten
10
Walk ‘n’ Talk Alemão #10 gesundheitstipps
11
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #11 – Telefonisch eine Reservierung im Restaurant machen
12
Walk ‘n’ Talk Alemão #12 ein wunderbares spielzeug
13
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #13 – Schweigen ist Gold
14
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #14 – Wo warst du?
15
Walk ‘n’ Talk Alemão #15 ein deutsches weihnachtsfest
16
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #16 – Meine Neujahrsvorsatz.
17
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #17 – Sei geduldig!
18
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #18 Das neue Leben
19
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #19 – Unsere Reise
20
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #20 – Ich habe starke Zahnschmerzen
21
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #21 – Bist du verletzt?
22
Walk ‘n’ Talk Alemão:Du bist spät!
23
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Familie vermissen
24
Walk n Talk Level Up Alemão #24 – Das Haus putzen
25
Walk ‘n’ Talk Alemão: O que eu devo levar para a festa?
26
Walk ‘n’ Talk Alemão: Nach einer OP
27
Walk ‘n’ Talk Alemão: Wo ist mein Mann?
28
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich suche
29
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das Sorgerecht für Kinder
30
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mein innerer Schweinehund
31
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zurück ins Büro
32
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich kann nicht mehr…
33
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der Nachbar renoviert seine Wohnung
34
Walk ‘n’ Talk Level Up Alemão #34 – Nach der Party
35
Walk ‘n’ Talk Alemão: Auf der Autobahn
36
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kofferpacken
37
Walk ‘n’ Talk Alemão: Müde von der Routine
38
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die beste Mannschaft
39
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das neue Projekt
40
Walk ‘n’ Talk Alemão: Neue Kleidung
41
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die gemeinsame Wohnung
42
Walk ‘n’ Talk Alemão: Mit dem Rauchen aufhören
43
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das weinende Baby!
44
Walk ‘n’ Talk Alemão: Überstunden
45
Walk ‘n’ Talk Alemão: Bist du schwanger?
46
Walk ‘n’ Talk Alemão: Hält der Bus hier?
47
Walk ‘n’ Talk Alemão: Ich habe mein Portemonnaie vergessen!
48
Walk ‘n’ Talk Alemão: Du machst dir mehr Sorgen als ich!
49
Walk ‘n’ Talk Alemão: Beförderung
50
Walk ‘n’ Talk Alemão: Anmeldung bei der Stadt
51
Walk ‘n’ Talk Alemão: Fahrradkontrolle
52
Walk ‘n’ Talk Alemão: Der unzufriedene Gast
53
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die faule Socke
54
Walk ‘n’ Talk Alemão: Behalte einen kühlen Kopf
55
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Lieblingstorwart
56
Walk ‘n’ Talk Alemão: Zahnarzttermin
57
Walk ‘n’ Talk Alemão: Metalfans
58
Walk ‘n’ Talk Alemão: Das 9-Euro-Ticket
59
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
60
Walk ‘n’ Talk Alemão: Führerschein
61
Walk ‘n’ Talk Alemão: Schönheit
62
Walk ‘n’ Talk Alemão: Die Hochzeit
63
Walk ‘n’ Talk Alemão: Kein Anschluss unter dieser Nummer

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu alemão em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Alemão em 2024