How can you say that you don’t want to see someone because you are annoyed or angry? Check out this episode to learn how to say that!
Hey! How are you doing?
Welcome to another episode of Walk ‘n’ Talk Level Up, our all-English podcast series! No diálogo de hoje, vamos acompanhar duas amigas que estão batendo um papo antes da aula, falando sobre o primeiro encontro que uma delas teve com um crush no fim de semana!
Não se esqueça de repetir as frases em voz alta, junto com a teacher Becs, para praticar bem a sua pronúncia e confira o material extra que preparamos para você aqui abaixo!
Nos vemos na próxima semana! Have a wonderful week!
In this episode of Walk 'n' Talk Level Up, you got to practice your pronunciation and learn many structures, and now you can continue studying here by reading the dialogue, and checking out the written explanations with loads of examples. Don’t forget to repeat all the sentences!
Sophia: Emma, spill the tea! How was your date on Saturday night?
Emma: It was a total disaster. I can't stand the sight of Edward.
Sophia: But you had a massive crush on him! What’s all that about? Didn’t he like the movie?
Emma: If he hadn’t slept through most of it, maybe he’d have liked it.
Sophia: Don't give me that! Edward was always sweet and nice to you.
Emma: That’s why I fell from cloud nine. But now I wouldn't be caught dead talking to him anymore.
Sophia: Girl, don’t you think you’re making a mountain out of a molehill?
Emma: Perhaps, but he could’ve been more romantic!
Can’t stand / Can’t bear / Can’t take
In the dialogue we studied this time, Emma has just had a terrible date with Edward, so she doesn’t want to see him. There are many different verbs and expressions that you can use in English to express that you would suffer doing something, that you would prefer not to do it. In Portuguese, the equivalent would be “não suportar”, let’s take a look at some examples:
I can’t stand this song, please skip it!
Jane said that she can’t bear to work there anymore.
We can’t take it anymore, we have been running for one hour.
“Stand”, “bear” and “take” are some of the most common verbs in these cases, and they can be used in the affirmative form as well, or in questions:
Anna is the only one that can stand this song.
I think I can bear this responsibility, so I’ll do my best.
We need to continue studying. Do you think you can take it?
This word has a couple of different meanings. Here in the dialogue, you saw it being used as “to the end of”:
It was really hot here through December.
She talked to me through the whole trip.
I slept through the afternoon today.
Another use of “through” that is even more common is “através”:
She threw the pen through the window.
I saw Evan through the glass.
He saw me through the games convention.
There are several expressions you can use to say that you consider something an exaggerated reaction to something small. You saw one of them in this dialogue, and there is another one that is a little similar to the one we have in Portuguese:
Everything is fine, Tim is making a storm in a teacup!
I don’t want to make a mountain out of a molehill, but I’m angry.
Our company has a habit of making much ado about nothing, this is an example.
Listen to this episode as many times as you wish, and follow it up with this extra content. That way, you'll be able to memorize these new structures! You’ll also be able to use them in conversations in the future. And remember, the more daily contact you have with the English language, the better you’ll get. So make sure you don’t miss out on our next episode!
Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.
Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.