Welcome to another episode of Walk ‘n’ Talk Level Up! In this episode, we’ll listen to two friends talking about Karen.
Hello, everyone! How are you doing?
Welcome to another episode of Walk ‘n’ Talk Level Up, our all English podcast!
Neste episódio, nós vamos escutar dois amigos conversando sobre a Karen e sobre quem está interessado nela!
Não se esqueça de repetir os exemplos em voz alta para praticar bem a pronúncia. E confira o material extra que preparamos para você abaixo!
Nos vemos na próxima semana! See ya! Have an awesome week!
In this episode of Walk 'n' Talk Level Up, you learned some new vocabulary and expressions! You can continue studying here by checking out the dialogue and explanations, as well as repeating each sentence out loud!
Amanda: I was walking down the street the other day and guess who I bumped into?
Matt: How would I know? Gimme some hints!
Amanda: She loves coffee, she has long blond hair… oh, and she’s been ghosting you for ages.
Matt: No way! You met Karen? She left me on read on Instagram!
Amanda: Karen herself! And you know what? She wasn’t alone…
Matt: What do you mean?
Amanda: There was a tall dark-haired man with her. Never seen him before.
Matt: Oh, great!
“Bump into” is a phrasal verb that means to encounter by chance, to meet without any planning.
I’m always bumping into Jane at the supermarket.
He bumped into me while running.
Pay attention not to bump into anyone.
A reduction of “give me”. Used in informal context.
Gimme back the book.
Gimme some time and I’ll fix it.
Gimme a break!
A slang that means to cut ties with someone by disappearing without explanation or reasoning. It can happen in real life, with the severance of all communications and encounters, or in the online world, through blocking someone, not responding and overall ignoring their existence.
I thought he wouldn’t ghost me after that date!
She can’t break up with anyone, so she ghosts them.
Have you been ghosting me?
Left me on read
A recent expression, used to describe when someone ignores a message. Most social media platforms and messaging apps have a tool designed to let the sender know if their message was delivered and read. If you leave someone “on read”, it means you’ve received their message, read it, and decided not to respond to it. It can be associated with “ghosting”.
Stop leaving me on read, I know you’re online.
I told a funny joke on the group, but they left me on read.
He’s always leaving me on read, and then apologizing.
A reflexive pronoun used in this case to create emphasis on who they’re talking about. It can be used with any subject, and it’s positioned right after it.
The boss himself told me about it.
She herself told the truth.
They themselves bought the house, without any help.
Listen to the episode as many times as you wish, and follow it up with this material. That way, you'll be able to memorize all the expressions you've learned! You’ll also be able to use them in conversations in the future. And remember, the more contact you have with the English language, the better. So make sure you don’t miss out on our next episode!
Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.
Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.
Assim que abrirmos novas turmas, você será
notificado(a) para tentar uma das vagas!
Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!