Walk 'n' Talk Essentials Italiano #68 - La ricetta della nonna

Aprenda a falar sobre receitas de família em italiano com o novo episódio do Walk ‘n’ Talk!

68
Ouça também pelas plataformas digitais:
Receba notificações e baixe o material!
Walk 'n' Talk Essentials Italiano #68 - La ricetta della nonna
Quero receber tudo!
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!

Phrasal Verb lorem ipsum!

Leitura de 
18 min

Ciao a tutti quanti!

Você sente saudades de saborear as delícias das receitas da vovó? Muitas delas estão presentes em cadernos que guardam várias histórias de momentos especiais.

No episódio do Walk ’n’ Talk Essentials versione italiana de hoje, vamos acompanhar o Fabrizio e a Francesa. Na vontade de comer uma bela torta, os dois vão atrás da receita da nonna Giuseppina. 

Abaixo, você encontra o diálogo completo, seguido da tradução de cada parte, além de vocabulário extra, baseado na conversa, para aprofundar ainda mais o seu conhecimento!

Ascoltiamo!

Il dialogo 

Fabrizio: Francesca, sai dove la nonna tiene il quaderno delle ricette? Voglio la ricetta di quella torta al cioccolato!
Francesca: Eh sì, lo tiene sempre dentro l'ultimo cassetto sotto il lavandino. 
Fabrizio: Eccolo. Mi sa che ci sono due ricette diverse della stessa torta.
Francesca: Oh mamma! Dai, fa' vedere. Trovata, se non sbaglio è questa, la "foresta nera”.
Fabrizio: Sì! La foresta nera! Come mi manca assaggiarla.
Francesca: Va bene, dai, diamoci da fare! Prendi la farina, il cacao, il lievito, le uova e l'ingrediente più importante…
Francesca e Fabrizio: Le ciliegie!! 

TRADUZIONE:

Fabrizio: Francesca, sai dove la nonna tiene il quaderno delle ricette? Voglio la ricetta di quella torta al cioccolato!
Fabrizio: Francesca, você sabe onde a vovó guarda o caderno das receitas? Quero a receita daquela torta de chocolate!

Francesca: Eh sì, lo tiene sempre dentro l'ultimo cassetto sotto il lavandino. 
Francesca: Ah sim, ela o guarda sempre dentro da última gaveta embaixo da pia.

Fabrizio: Eccolo. Mi sa che ci sono due ricette diverse della stessa torta.
Fabrizio: Aqui está ele. Parece que tem duas receitas na mesma torta.

Francesca: Oh mamma! Dai, fa' vedere. Trovata, se non sbaglio è questa, la "foresta nera”.
Francesca: Minha nossa! Vamos, deixe eu ver. Encontrei, se não me engano, é essa, a "floresta negra".

Fabrizio: Sì! La foresta nera! Come mi manca assaggiarla.
Fabrizio: Sim! A floresta negra! Como sinto falta de prová-la. 

Francesca: Va bene, dai, diamoci da fare! Prendi la farina, il cacao, il lievito, le uova e l'ingrediente più importante…
Francesca: Tudo bem, vamos lá, mãos à obra! Pegue a farinha, o cacau, o fermento, os ovos e o ingrediente mais importante...

Francesca e Fabrizio: Le ciliegie!! 
Francesca e Fabrizio: As cerejas!!

ARRICCHENDO IL NOSTRO VOCABOLARIO

Preparando la torta

La farina: a  farinha
Le uova: os ovos
Il latte: o leite
Il burro: a manteiga
Il lievito: o fermento
Lo zucchero: o açúcar
Il cucchiaio: a colher de sopa
Il cucchiaino: a colher de chá
L'impastatrice per torte: a batedeira de bolo

Verbo "tenere"

io tengo eu guardo, seguro, mantenho
tu tieni
você guarda, segura, mantém
lui/lei tiene
ele/ela guarda, segura, mantém
noi teniamo
nós guardamos, seguramos, mantemos
voi tenete
vocês guardam, seguram, mantêm
loro tengono
eles/elas guardam, seguram, mantêm
Dai! Diamoci da fare!

A expressão “diamoci da fare significa, literalmente, "vamos nos dar o que fazer" e está no imperativo. A construção em questão é o “darsi da fare”, que traz a ideia de ocupar-se ou empenhar-se em algo. Para montar uma frase com essa expressão, você vai usar os pronomes reflexivos e o verbo dare + da fare. Se liga só na conjugação do verbo no presente:

Io mi do da fare
Tu ti dai da fare 
Lui/Lei si dà da fare
Noi ci diamo da fare
Voi vi date da fare
Loro si danno da fare

Come mi manca… !

Quando você sente falta de algo e quer expressar isso, pode usar o verbo mancare. Note que ele será conjugado de acordo com o que te faz se sentir assim – e, quase sempre, vem acompanhado de um pronome indireto, que é o que indica a quem aquilo faz falta. Veja os exemplos:

Mi manca viaggiare in Europa.
Eu sinto falta de viajar na Europa.

Ti mancano le vacanze estive?
Você sente falta das férias de verão?

Ci mancano le feste con gli amici!
Sentimos falta das festas com os amigos!

Le mancano i suoi parenti che abitano in Giappone.
Ela sente falta dos parentes dela que moram no Japão.

Cosa ti manca di più del tuo paese?
Do que você mais sente falta do seu país?

Tu mi manchi tantissimo!
Sinto muito sua falta!

Esperamos que este material tenha te ajudado a praticar seu italiano e a expandir o seu vocabulário! 
Ci vediamo nel prossimo episodio. A presto!

James Smith
Ehi ciao! Eu sou o James, seu professor de italiano da Fluency Academy.
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
Acesse o link abaixo e garanta uma vaga para a próxima turma.
Venha fazer parte da Fluency Academy!
Playlist
Now playing: 
Walk 'n' Talk Essentials Italiano #68 - La ricetta della nonna
Walk 'n' Talk Essentials Compillation
50+ podcasts
Recomendados para você!

Materiaismaisbaixados!

The Fluency Hacking Method
O guia definitivo de aprendizado de idiomas!
Baixar Material
Dicionário de Phrasal Verbs
Ebook de Inglês
Baixar Material
Guia prático de reduções de inglês
Walk 'n' Talk Especial #02
Baixar Material
Inglês Nativo?
Palavras que você aprendeu e que ninguém fala
Baixar Material

Bora para a próxima aula!

Next Class!
Confira nossas 
últimas LIVES!
#Agora no Instagram
Inglês
Francês
Espanhol
Alemão
Italiano
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
1.1
916
Cookie Talk

Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!

Acessar meu Curso
Fazer Login
Ainda não é nosso aluno?
Entre em nossa fila de espera!