Walk 'n' Talk Essentials Italiano #112 - Você pagou a conta?

Algo inesperado acontece na casa de uma família… Descubra o que rolou agora, ouvindo o novíssimo episódio do Walk 'n' Talk Essentials!

112
Ouça também pelas plataformas digitais:

Saiba Mais

Adicionar o deck desta aula

Saiba Mais

Receba notificações e baixe o material!
Walk 'n' Talk Essentials Italiano #112 - Você pagou a conta?
Quero receber tudo!
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!
Leitura de 
19 min

Ciao!
Bentornati e bentornate a un nuovo episodio del Walk ‘n’ Talk Essentials versione italiana! 
Angela, Lucia e Dante estão em casa quando, de repente, acontece algo que atrapalha os planos de Angela. Ouça para descobrir o que rolou!
Abaixo, você encontra o diálogo completo e sua tradução, seguida de uma explicação complementar para os seus estudos.
Buono ascolto!

IL DIALOGO - O DIÁLOGO

Lucia: Eh?! Cos’è successo? È saltata la corrente!
Hã?! O que aconteceu? A energia caiu!

Angela: Mamma! Stavo finendo il mio compito di geografia, devo consegnare un progetto entro oggi! 
Mamãe! Estava terminando o meu dever de geografia, tenho que entregar um projeto ainda hoje!

Dante: Tesoro, vedo che i vicini hanno la corrente. Ciò vuol dire che… 
Querida, estou vendo que os vizinhos têm energia. Isso quer dizer que…

Lucia: Madonna! Ho dimenticato di pagare la bolletta dell’elettricità!
Minha nossa! Esqueci de pagar a fatura da energia elétrica!

 È saltata la corrente! 
Em italiano existem muitas expressões úteis para o dia-a-dia, mas que se traduzidas literalmente para o português podem ser motivo de incompreensão para muitos estudantes. Devemos nos atentar para pensar a expressão não só como parte da língua, mas também da cultura e, por sua vez, da oralidade. Os falantes são responsáveis por modelar e criar as significações.

No nosso diálogo, nos deparamos com saltare (pular), que indicava, na verdade, a queda de energia > È saltata la corrente. Separamos outras três expressões muito bacanas com verbos para você! Confere só:

1. Essere la morte sua! 

La pizza è buonissima con la mozzarella… ma la morte sua è con la focaccia! Provare per credere!
A pizza é deliciosa com mozzarella... mas sua morte é com a focaccia! Experimente!

Embora a morte esteja envolvida, essa expressão é usada para indicar que duas coisas são boas entre si, geralmente quando se fala de comida: quando dois alimentos diferentes formam uma combinação perfeita se consumidos ao mesmo tempo.

2. Andare a genio(a)!

Esta expressão tem o significado de "agradar", "ser agradável", "seduzir".

Vieni con me a vedere il nuovo film di Paolo Sorrentino? 
Vem comigo ver o novo filme do Paolo Sorrentino?

No, guarda… chiedi a qualcun altro… I film di Sorrentino proprio non mi vanno a genio!
Não, olha... chama outra pessoa... eu não gosto dos filmes do Sorrentino!

3. Passare a miglior vita!

Essa aqui até lembra a nossa famosa: “passar dessa pra melhor”, né? E a ideia é essa mesma! A expressão é mais um eufemismo utilizado no lugar do verbo morire (morrer).Veja só:

Il pesciolino, cadendo sulla brace, è passato a miglior vita
O peixinho, caindo sobre as brasas, passou dessa pra melhor!

Stavo finendo il mio compito di geografia…
Em italiano existem algumas formas de demonstrar que uma ação está em desenvolvimento, e para tanto usamos o gerúndio! Uma das regras da língua para usarmos corretamente essa estrutura é utilizar o verbo stare como verbo auxiliar da ação em curso. No caso da ação, o verbo no gerúndio terá sempre uma forma única de sufixação: -ando (verbos terminados em -ARE) e -endo (verbos terminados em -ERE e -IRE), cabendo ao verbo auxiliar indicar o tempo daquela ação.

No episódio de hoje, vimos essa estrutura no imperfetto: Stavo finendo, eu estava terminando. Vamos ver alguns outros exemplos, ainda no imperfetto

1. Nel sogno stavo partecipando ad una conferenza.
No sonho, eu estava participando de uma conferência.

2. Voglio sapere cosa stavi facendo nel corridoio...
Quero saber o que você estava fazendo no corredor…

3. Durante l'incidente la vittima stava guidando.
Na hora do acidente a vítima estava dirigindo

4. Stavamo viaggiando a milano quando c’è stato traffico! 
Estávamos viajando
para Milão quando pegamos trânsito!

5. E avrei dovuto dirlo subito ma stavate dormendo così bene...
E eu deveria ter dito logo, mas vocês estavam dormindo tão bem…

6. Tutte queste idee ed esperienze stavano aprendo la mia mente.
Todas essas ideias e experiências estavam abrindo a minha mente.

Espero que este conteúdo tenha te ajudado nos seus estudos!
Alla prossima!

James Smith
Ciao carissimi e carissime! Eu sou o James, seu professor de italiano da Fluency Academy.
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
Acesse o link abaixo e garanta uma vaga para a próxima turma.
Venha fazer parte da Fluency Academy!

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Seu cadastro foi concluído
com sucesso!

Assim que abrirmos novas turmas, você será
notificado(a) para tentar uma das vagas!

Oops! Something went wrong while submitting the form.
No items found.
Playlist
Now playing: 
Walk 'n' Talk Essentials Italiano #112 - Você pagou a conta?
Walk 'n' Talk Essentials Compillation
50+ podcasts
Recomendados para você!

Bora para a próxima aula!

Next Class!

Materiaismaisbaixados!

The Fluency Hacking Method
O guia definitivo de aprendizado de idiomas!
Baixar Material
Dicionário de Phrasal Verbs
Ebook de Inglês
Baixar Material
Guia prático de reduções de inglês
Walk 'n' Talk Especial #02
Baixar Material
Inglês Nativo?
Palavras que você aprendeu e que ninguém fala
Baixar Material
Confira nossos 
últimos podcasts!
Confira nossas 
últimas LIVES!
#Agora no Instagram
Inglês
Francês
Espanhol
Alemão
Italiano
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
1.1
982
Cookie Talk

Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!

Acessar meu Curso
Fazer Login
Ainda não é nosso aluno?
Entre em nossa fila de espera!
\