Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Ciao a tutti carissimi!
Bentornati e bentornate a un nuovo episodio del Walk ‘n’ Talk Essentials versione italiana!

Gianpaolo e Letizia são dois amigos que conversam em uma biblioteca. Letizia tem uma coisa para contar a Gianpaolo! Ouça para descobrir!
Abaixo, você encontra o diálogo completo seguido da tradução, e uma explicação complementar para os seus estudos!
Buono ascolto!

Il dialogo – O diálogo

Bibliotecaria: Signori vi prego di parlare più piano, siete in una biblioteca.
Senhores, peço a vocês que falem mais baixo, vocês estão numa biblioteca.

Gianpaolo: Mi scusi signora…dai racconta! Hai visto Massi limonando con Tina?
Me desculpe senhora… vai, conta! Você viu Massi nos amassos com Tina?

Letizia: Eh sì, non appena è finita la lezione di matematica!
Ah sim, assim que acabou a aula de matemática!

Gianpaolo: Non appena ha lasciato Luisa. Ma e poi ti hanno vista…?
Assim que ele terminou com a Luisa. Mas e então eles viram você …?

Bibliotecaria: Signori, purtroppo devo chiedergli di uscire da qui.
Senhores, infelizmente tenho que pedir que saiam daqui.

Signori vi prego di parlare più piano

Como você ouviu no episódio, a palavra “prego” pode ser usada como um jeito formal de pedir “por favor” a alguém. Veja um outro exemplo desse tipo:

Si prega di non disturbare.
Por favor não perturbe.

Essa frase até poderia estar em uma plaquinha da biblioteca, né? Como uma indicação para todos os frequentadores. O “si prega” seria equivalente a “Pede-se”, sem um sujeito explícito, enquanto “non disturbare”, seria uma forma imperativa de um pedido.
Mas a palavra “prego” também é usada com muita frequência em outros contextos do italiano! Você sabe quais outros? Vamos ver alguns exemplos:

1- Prego, per rispondere a un ringraziamento, como sinônimo de “di niente”, usado como resposta a um agradecimento, o “de nada” em português:

Grazie, il caffè era delizioso!
Obrigado, o café estava delicioso!

Prego! Torni sempre che vuoi.
De nada! Volte sempre que quiser.

2- Prego, per supplicare, quando temos a intenção de pedir desculpas a alguém, enfatizar essa intenção. Por exemplo:

Ti prego, ascoltami.
Por favor, ouça-me.

Ti prego, perdonami.
Por favor, me perdoe.

Purtroppo devo chiedergli di uscire da qui

A junção de verbos e pronomes é algo bastante comum na língua italiana! No nosso diálogo tivemos um exemplo muito interessante com o verbo chierede + o pronome indireto plural “gli”. Essa construção resultou em “chiedergli”, “Peço-lhes” traduzindo para o português. Isso porque chiedere é um verbo intransitivo, o que quer dizer que é um verbo que pede uma preposição para que a junção entre ação e sujeito se realize!
Assim encontramos a seguinte estrutura: Chiedere + a + qualcuno.

No caso do italiano, a preposição aqui é “a”. Mas como será que ficariam as outras formas? Vamos relembrar essa construção com os pronomes indiretos usando o mesmo verbo, o Chiedere, “pedir” em português! Olha só:

Chiedere a me – Chiedermi
Chiedere a te – Chiederti
Chiedere a lei – Chiederle
Chiedere a lui – Chiedergli*
Chiedere a voi – Chiedervi
Chiedere a loro- Chiedergli*

Lembre- se que as duas formas acima estão corretas! Tanto “Chiedere a me”, por exemplo, e “Chiedermi”. Isso porque o verbo, a ação, está no infinito, “pedir”. E muita atenção porque tanto a terceira pessoa do singular masculina e a terceira pessoa do plural se escrevem com o pronome “gli”, cabendo ao contexto desfazer todas as ambiguidades.
Você já viu essa construção em outros verbos? Conta pra gente aqui nos comentários!

Na semana que vem, a gente também te espera no Fluency Hackers, evento 100% online e totalmente gratuito que acontece entre os dias 20 e 26 de junho! Se inscreva aqui e aprenda muito mais com nossos super professores de italiano.
Espero que este conteúdo tenha te ajudado nos seus estudos!

Alla prossima!

Prof.

James Smith

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Como se apresentar em italiano
2
Comprando uma passagem de trem em italiano
3
Pedindo um sorvete na Itália
4
Vocabulário sobre filme e cinema
5
Vocabulário básico de italiano: o que dizer quando encontra alguém na rua
6
Aprenda a perguntar as horas em italiano
7
Como responder “de onde você é?”
8
Como perguntar sobre a profissão de alguém em italiano
9
Como falar “dar uma mãozinha” em italiano
10
Como você convidaria alguém para ir à sua casa em italiano?
11
Perguntando se alguém tem Instagram
12
Walk ‘n’ Talk Italiano #12 voce gosta de musica
13
Você sabe como dizer “desabafar” em italiano?
14
Fazendo a lista de compras do supermercado em italiano
15
Como pedir o seu café da manhã em italiano
16
Walk ‘n’ Talk Italiano #16 perguntando informacoes
17
Walk ‘n’ Talk Italiano #17 reservando um quarto de hotel
18
Walk ‘n’ Talk Italiano #18 comprando tenis novos
19
Walk ‘n’ Talk Italiano #19 pedindo vinho em um restaurante
20
Walk ‘n’ Talk Italiano #20 dia de ir ao parque
21
Walk ‘n’ Talk Italiano #21 posso estacionar aqui
22
Walk ‘n’ Talk Italiano #22 como foi a sua viagem
23
Walk ‘n’ Talk Italiano #23 buscando a sorte com um adivinho
24
Walk ‘n’ Talk Italiano #24 cozinhando juntos
25
Walk ‘n’ Talk Italiano #25 uma pizza margherita gigante
26
Walk ‘n’ Talk Italiano #26 passeando pela cidade
27
Walk ‘n’ Talk Italiano #27 pedindo uma receita pra amiga
28
Walk ‘n’ Talk Italiano #28 vamos assistir um filme
29
Walk ‘n’ Talk Italiano #29 na farmacia
30
Walk ‘n’ Talk Italiano #30 alugando um apartamento
31
Walk ‘n’ Talk Italiano #31 o fim de semana passado
32
Walk ‘n’ Talk Italiano #32 preciso ir a academia
33
Walk ‘n’ Talk Italiano #33 voce tem namorada
34
Walk ‘n’ Talk Italiano #essentials 34 tive um sonho maravilhoso
35
Walk ‘n’ Talk Italiano #35 desculpe o atraso
36
Walk ‘n’ Talk Italiano #36 preocupado com o exame
37
Walk ‘n’ Talk Italiano #37 voce tem irmaos
39
Walk ‘n’ Talk Italiano #39 qual e o problema
40
Walk ‘n’ Talk Italiano #40 estou cansado do meu trabalho
41
Walk ‘n’ Talk Italiano #41 um fim de semana na montanha
42
Walk ‘n’ Talk Italiano #42 um encontro as cegas
42
Walk ‘n’ Talk Francês #42 pedir um reembolso 2
43
Walk ‘n’ Talk Italiano #43 voce tem um pendrive
44
Walk ‘n’ Talk Italiano #44 como esta o tempo
45
Walk ‘n’ Talk Italiano #45 voce se maquiou
46
Walk ‘n’ Talk Italiano #46 voce verificou a rota
47
Walk ‘n’ Talk Italiano #47 mudanca na reserva
48
Walk ‘n’ Talk Italiano #48 o que voce acha de um passeio
49
Walk ‘n’ Talk Italiano #49 quero adotar um filhote
50
Walk ‘n’ Talk Italiano #50 unir o util ao agradavel
51
Walk ‘n’ Talk Essentials Italiano #51 – Um filme legal
52
Walk ‘n’ Talk Italiano #52 quanto vai nos custar mobiliar o apartamento
53
É bom visitar a Itália em agosto?
54
Walk ‘n’ Talk Italiano #54 me reprovaram na prova
55
Walk ‘n’ Talk Italiano #55 atrasada no primeiro dia de trabalho
56
Walk ‘n’ Talk Italiano #56 uma consulta com o medico
57
Walk ‘n’ Talk Italiano #57 organizando as ferias
58
Walk ‘n’ Talk Italiano #58 uma reuniao de trabalho
59
Walk ‘n’ Talk Italiano #59 planos para o dia
60
Walk ‘n’ Talk Italiano #60 le se como se escreve
61
Walk ‘n’ Talk Italiano #61 limpando a casa
62
Walk ‘n’ Talk Italiano #62 trabalho de casa
63
Walk ‘n’ Talk Italiano #63 pronto socorro
64
Walk ‘n’ Talk Italiano #64 pedido de casamento
65
Walk ‘n’ Talk Essentials Italiano #65 – Compras online
66
Walk ‘n’ Talk Essentials Italiano #66 – Perdi minha carteira
67
Walk ‘n’ Talk Italiano #67 fazer uma compra online
68
Walk ‘n’ Talk Italiano #68 la ricetta della nonna
69
Walk ‘n’ Talk Italiano #69 pedir reembolso por uma compra online
70
Walk ‘n’ Talk Italiano #70 na sorveteria
71
Walk ‘n’ Talk Italiano #71 escolhendo o look
72
Walk ‘n’ Talk Italiano #72 na loja de frios
73
Walk ‘n’ Talk Italiano #73 no salao de beleza
74
Walk ‘n’ Talk Essentials Italiano #74 – No dentista
75
Walk ‘n’ Talk Italiano #75 fare una prenotazione in albergo fazer uma reserva no hotel
76
Walk ‘n’ Talk Italiano #76 planos futuros
77
Walk ‘n’ Talk Italiano #77 te apresento o meu namorado
78
Walk ‘n’ Talk Italiano #78 estamos perdidos
79
Walk ‘n’ Talk Italiano #79 passeando por verona
80
Walk ‘n’ Talk Italiano #80 me deu bolo
81
Walk ‘n’ Talk Italiano #81 vamos pra piscina
82
Walk ‘n’ Talk Italiano #82 e o nome do bebe
83
Walk ‘n’ Talk Italiano #83 vamos tomar um cafe
84
Walk ‘n’ Talk Italiano #84 prova de roupa
85
Walk ‘n’ Talk Essentials Italiano #85 – Vontade de Pizza!
86
Walk ‘n’ Talk Italiano #86 os bolinhos de carnaval
87
Walk ‘n’ Talk Italiano #87 um novo livro
88
Walk ‘n’ Talk Italiano #88 me passe a senha do wi fi
89
Walk ‘n’ Talk Essentials Italiano #89 – Como foi de férias?
90
Walk ‘n’ Talk Essentials Italiano #90 – Quem diria!
91
Walk ‘n’ Talk Italiano #91 o que vamos comer hoje a noite
92
Walk ‘n’ Talk Italiano #92 momento de partida
93
Walk ‘n’ Talk Italiano: Adotei um gatinho!
94
Walk ‘n’ Talk Italiano #94 presente de sao valentim
95
Walk ‘n’ Talk Italiano: Me perdi
96
Walk ‘n’ Talk Italiano: Tirou nota 10!
97
Walk ‘n’ Talk Italiano: Para onde viajamos?
98
Walk ‘n’ Talk Italiano: Vamos comer uma pizza esta noite?
99
Walk ‘n’ Talk Italiano: A gente se encontra hoje a noite?
100
Walk ‘n’ Talk Italiano: Confusão no trânsito!
101
Walk ‘n’ Talk Italiano: Pronto para a prova de literatura?
102
Walk ‘n’ Talk Italiano: Vamos trabalhar até tarde?
103
Walk ‘n’ Talk Italiano: Um bebê muito amado
104
Walk ‘n’ Talk Italiano: De que signo você é
105
Walk ‘n’ Talk Italiano: Na entrevista de emprego
106
Walk ‘n’ Talk Italiano: As charadas do tio Marco
107
Walk ‘n’ Talk Italiano: Um dia em Bórmio
108
Walk ‘n’ Talk Italiano: Na roda-gigante
109
Walk ‘n’ Talk Italiano: Exame de graduação no Muay Thai
110
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Italiano: Uma fofoca na biblioteca
111
Walk ‘n’ Talk Italiano: Qual chocolate escolher?
112
Walk ‘n’ Talk Italiano: Você pagou a conta?
113
Walk ‘n’ Talk Italiano: Um pesadelo!
114
Walk ‘n’ Talk Italiano: Uma festa surpresa
115
Walk ‘N’ Talk Italiano: Hai raggiunto diecimila visualizzazioni!
116
Walk ‘n’ Talk Italiano: O meu filme preferido
117
Walk ‘n’ Talk Italiano: Moto quebrada!
118
Walk ‘n’ Talk Italiano: Anca, a medrosa
119
Walk ‘n’ Talk Italiano: Una strana invenzione!
120
Walk ‘n’ Talk Italiano: Flertando na academia

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu italiano em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Italiano em 2024