Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Salut ! Ça va ?

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio do Walk ‘n’ Talk Essentials version française!

No diálogo deste episódio, dois amigos estão conversando: um deles não parece estar muito satisfeito com seu trabalho, então, vai reclamar com o amigo. A partir disso, vamos aprender gírias e expressões usadas no dia a dia em francês!

E já que estamos falando de preguiça, aqui embaixo, você vai encontrar 5 conselhos para ser menos preguiçoso!

Então, prepare os seus fones de ouvido e escute o episódio com atenção! Depois, não se esqueça de conferir abaixo o conteúdo extra com a transcrição e tradução do diálogo e a expansão de vocabulário!

Profites-en bien !

LE DIALOGUE

Raphaël: Mec, j’en ai marre de mon taff.
Arthur: Pourquoi ? Tu viens de commencer.
Raphaël: Oui, mais c’est chiant ! 8h dans la journée…
Arthur: Arrête de te plaindre. T’es un flemmard !
Raphaël: Mais t’es sérieux ?
Arthur: Oui, il y a du monde dans le chômage qui aimerait être à ta place.
Raphaël: C’est vrai, t’as raison.

TRADUCTION

Raphael: Cara, eu não aguento mais o meu trabalho.
Arthur: Por quê? Você acabou de começar.
Raphael: Sim, mas é chato! 8h por dia…
Arthur: Pare de reclamar. Você é um chato!
Raphael: Você está falando sério?
Arthur: Sim, tem muita gente desempregada que adoraria estar no seu lugar.
Raphael: É verdade, você tem razão.

5 Conseils pour ne plus être paresseux (5 conselhos para não ser mais preguiçoso)

1. Trouvez des raisons d’être actif(ve). Une des raisons principales de la paresse est le manque de motivation. Vous pourriez vous laisser décourager par une montagne de choses à faire ou vous avez l’impression que les défis de votre vie quotidienne n’en valent pas vraiment la peine aujourd’hui .

– Prenez du recul. Il peut être facile de se perdre dans les tâches du quotidien et d’oublier l’objectif auquel vous travaillez. Prenez le temps tous les jours de vous souvenir de la façon dont les tâches que vous effectuez contribuent à vos objectifs dans la vie. Cela pourrait être des objectifs financiers, sportifs ou scolaires qui vous aideront dans votre carrière et votre vie personnelle. Faites une liste des raisons qui vous amènent à vouloir les accomplir.

Encontre motivos para ser ativo. Um dos principais motivos da preguiça é a falta de motivação. Você pode ficar desanimado com uma montanha de coisas para fazer ou pode sentir que os desafios de sua vida diária não valem a pena hoje.

Dê um passo para trás. Pode ser fácil se perder nas tarefas do dia a dia e esquecer a meta pela qual você está trabalhando. Reserve um tempo todos os dias para lembrar como as tarefas que você realiza contribuem para seus objetivos na vida. Podem ser metas financeiras, esportivas ou escolares que o ajudarão em sua carreira e vida pessoal. Liste os motivos pelos quais você deseja realizá-las.

2. Célébrez vos succès et vos réussites. Vous pourriez être moins motivé(e) à faire quelque chose si cela vous semble moins important. Restez optimiste et lorsque vous terminez une de ces tâches, félicitez-vous-en. Cela peut vous aider à éviter de devenir paresseux, car vous pouvez voir les fruits de vos efforts.

– Que ce soit pour vos exercices physiques, votre travail ou l’école, assurez-vous de vous fixer des objectifs atteignables. Notez-les et rayez-les au fur et à mesure que vous les accomplissez.

Comemore seus sucessos e realizações. Você pode estar menos motivado para fazer algo se parecer menos importante para você. Mantenha-se otimista e, ao concluir qualquer uma dessas tarefas, dê a si mesmo crédito por isso. Pode ajudá-lo a evitar a preguiça, porque você pode ver os frutos de seus esforços.

Seja para exercícios, trabalho ou escola, certifique-se de definir metas alcançáveis. Escreva-as e risque-as à medida que as completa.

3. Ne vous mettez pas la pression. La paresse peut être un cycle qui s’alimente de lui-même. Cela peut aussi être un type de haine de soi. Lorsque vous êtes paresseux et que vous n’arrivez pas à finir quelque chose, vous pouvez vous sentir tellement déprimé que vous allez avoir du mal à vous forcer à quoi que ce soit.

– Si vous continuez à vous dire que vous êtes paresseux, vous allez toujours l’être. De temps en temps, arrêtez ce genre de conversations internes négatives. Répétez-vous plutôt que vous êtes un homme ou une femme d’action. Visualisez-vous comme une personne qui travaille dur pour finir toutes les tâches que vous avez à faire. Recommencez tous les jours pendant un mois jusqu’à ce que cela devienne une habitude.

– Prenez le temps de vous détendre. On a tendance à associer l’inactivité à la paresse. Cela provoque de la culpabilité qui peut alimenter la paresse. Au lieu de vous en vouloir, prenez le temps de vous détendre sans vous sentir coupable .

Não coloque pressão sobre si mesmo. A preguiça pode ser um ciclo autossustentável. Também pode ser um tipo de aversão a si mesmo. Quando você é preguiçoso e não consegue terminar algo, pode se sentir tão deprimido que terá dificuldade em se forçar a fazer qualquer coisa.

Se você continuar dizendo a si mesmo que é preguiçoso, sempre será. De vez em quando, pare com esses tipos de conversas internas negativas. Em vez disso, diga a si mesmo que você é um homem ou uma mulher de ação. Visualize-se como uma pessoa que trabalha muito para concluir todas as tarefas que precisa realizar. Repita todos os dias por um mês até que se torne um hábito.

Aproveite o tempo para relaxar. Temos a tendência de associar inatividade com preguiça. Isso causa culpa, que pode alimentar a preguiça. Em vez de se culpar, reserve um tempo para relaxar sem se sentir culpado.

4. Encouragez votre responsabilité. Au lieu de tout faire seul, mettez-vous dans une situation où vos proches peuvent vous aider à vous motiver. Si quelqu’un surveille vos efforts, ce sera la meilleure des choses pour vous motiver à rester en bonne santé, à continuer votre tâche et à avancer dans vos objectifs .

– Si vous essayez de vous remettre en forme, trouvez-vous un compagnon de gym ou rejoignez un cours. Vous aurez l’impression de laisser tomber les autres si vous ratez un cours, ce qui vous aidera à ne pas vous démotiver. Si vous vous êtes fixé un objectif scolaire, vous pourriez trouver un ami qui va vous aider à étudier et à suivre vos notes pour obtenir celles que vous voulez.

Incentive sua responsabilidade. Em vez de fazer tudo sozinho, coloque-se em uma situação em que seus entes queridos possam ajudar a motivá-lo. Se alguém estiver observando seus esforços, será a melhor coisa para motivá-lo a se manter saudável, prosseguir com sua tarefa e seguir em frente em seus objetivos.

Se você está tentando voltar à forma, encontre um colega de ginástica ou entre em uma aula. Você se sentirá como se estivesse decepcionando os outros se perder uma aula, o que o ajudará a não se tornar desmotivado. Se você definiu uma meta escolar para si mesmo, poderá encontrar um amigo que o ajudará a estudar e a controlar suas notas para obter as notas que deseja.

5. Reconnaissez votre tendance à tout remettre au lendemain. Parfois, vous allez le faire parce que vous allez remplir votre journée de tellement de choses à faire que vous allez avoir du mal à voir ce que vous faites vraiment. Observez des indicateurs utiles pour savoir si vous remettez vos tâches au lendemain .

– Vous vous asseyez pour faire quelque chose d’important, puis vous décidez d’aller prendre un café ou un casse-croute.
– Vous remplissez votre journée de choses peu importantes à faire.
– Vous relisez des notes ou des emails plusieurs fois avant de décider ce que vous voulez en faire.

Reconheça sua tendência para procrastinar. Às vezes, você vai fazer isso porque vai preencher o seu dia com tantas coisas para fazer que terá dificuldade em ver o que está realmente fazendo. Procure indicadores úteis para saber se você está adiando suas tarefas para o dia seguinte.

Você se senta para fazer algo importante e depois decide tomar um café ou um lanche.
Você preenche o seu dia com coisas sem importância para fazer.
Você relê notas ou e-mails várias vezes antes de decidir o que fazer com eles.

À la prochaine !

Prof.

Thaiany Santana

Memhack Logo

Memorize este conteúdo agora

Adicionar o deck da aula

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Como perguntar tudo bem em francês
2
Expressões para falar sobre origem e nacionalidades em francês
3
Aprenda como falar com os colegas de trabalho em francês
4
Como iniciar uma conversa em francês
5
Como dizer “oi” e “tchau” em francês
6
Palavras sobre profissões no feminino (Dia da Mulher)
7
Walk ‘n’ Talk Francês #7 jhabite a paris
8
Se você vai viajar para a França, precisa ouvir esse podcast antes!
9
Como falar sobre o que você gostaria de fazer nas próximas férias
10
Falando sobre esportes em Francês
11
Vamos falar sobre morar no Canadá
12
Como alugar uma bicicleta na França
13
Como se matricular num curso de línguas numa universidade na França
14
Como falar Eu Estou Perdido em Francês
15
Como dizer os membros da família em francês
16
Falando de atividades do cotidiano
17
Walk ‘n’ Talk Francês #17 o que voce faz no natal
18
Walk ‘n’ Talk Francês #18 eu me apaixonei
19
Walk ‘n’ Talk Francês #19 dia dos namorados
20
Walk ‘n’ Talk Francês #20 falando de uma viagem
21
Walk ‘n’ Talk Francês #21 no final da feira
22
Walk ‘n’ Talk Francês #22 presente
23
Walk ‘n’ Talk Francês #23 voce pode pedir um uber
24
Walk ‘n’ Talk Francês #24 convidar alguem para sair
25
Walk ‘n’ Talk Francês #25 fazer uma reserva no restaurante
26
Walk ‘n’ Talk Francês #26 desculpe pelo atraso
27
Walk ‘n’ Talk Francês #27 falando sobre o tempo
28
Walk ‘n’ Talk Francês #28 comprar roupa
29
Walk ‘n’ Talk Francês #29 comprar um bilhete de trem
30
Walk ‘n’ Talk Francês #30 no cafe
31
Walk ‘n’ Talk Francês #31 mudancas
32
Walk ‘n’ Talk Francês #32 vamos para o campo
33
Walk ‘n’ Talk Francês #33 fofoca
34
Walk ‘n’ Talk Francês #34 alugar um apartamento
35
Walk ‘n’ Talk Francês #35 o apartamento novo
36
Walk ‘n’ Talk Francês #36 assinatura de internet
37
Walk ‘n’ Talk Francês #37 mudanca de horario
38
Walk ‘n’ Talk version francaise 38 entrevista de emprego
39
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #39 – Consulta no médico
40
Walk ‘n’ Talk Francês #40 na farmacia
41
Walk ‘n’ Talk Francês #41 separar o lixo
42
Walk ‘n’ Talk Francês #42 pedir um reembolso
43
Walk ‘n’ Talk Francês #43 queridas memorias
44
Walk ‘n’ Talk Francês #44 embarque imediato
45
Walk ‘n’ Talk Francês #45 os sogros
46
Walk ‘n’ Talk Francês #46 caminhada ou cruzeiro
47
Walk ‘n’ Talk Francês #47 plantar arvores
48
Walk ‘n’ Talk Francês #48 despedida de solteira
49
Walk ‘n’ Talk Francês #49 perder seu trem
50
Walk ‘n’ Talk Francês #50 speed dating encontros amorosos
51
Walk ‘n’ Talk Francês #51 a vida com colegas de ape
52
Walk ‘n’ Talk Francês #52 no cinema
53
Walk ‘n’ Talk Francês #53 fazer projetos para o futuro
54
Walk ‘n’ Talk Francês #54 as tarefas domesticas
55
Walk ‘n’ Talk Francês #55 ir ao teatro com o crush
56
Walk ‘n’ Talk Francês #56 vai com calma
57
Walk ‘n’ Talk Francês #57 colocar seu telefone no modo silencioso
58
Walk ‘n’ Talk Francês #58 fazer um bolo
59
Walk ‘n’ Talk Francês #59 maquiagem
60
Walk ‘n’ Talk Francês #60 viagem na normandia
61
Walk ‘n’ Talk Francês #61 esta na hora de casar
62
Walk ‘n’ Talk Francês #62 sabor de sorvete
63
Walk ‘n’ Talk Francês #63 la poste
64
Walk ‘n’ Talk Francês #64 se faire couper les cheveux
65
Walk ‘n’ Talk Francês #65 reconfortar alguem
66
Walk ‘n’ Talk Francês #66 le festival de cinema
67
Walk ‘n’ Talk Francês #67 as ongs
68
Walk ‘n’ Talk Francês #68 montagem de movel
69
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #69 – Regar
70
Walk ‘n’ Talk Francês #70 aller a la plage
71
Walk ‘n’ Talk Francês #71 cachorros ou gatos
72
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #72 – Fazer uma prova
73
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #73 – Imigração
74
Walk ‘n’ Talk Francês #74 la securite sociale
75
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #75 – Escalada
76
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #76 – Passeamos de moto
77
Walk ‘n’ Talk Francês #77 reservar um airbnb
78
Walk ‘n’ Talk Francês #78 bebe a bordo
79
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #79 – Madeleine de Proust
80
Walk ‘n’ Talk 80 Francês #acordar cedo
81
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #81: Chovendo muito!
82
Walk ‘n’ Talk Francês #82 pegar o onibus noturno
83
Walk ‘n’ Talk Francês #83 lavar roupa
84
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #84 – O café da manhã
85
Walk ‘n’ Talk Francês #85 folha pedra tesoura
86
Walk ‘n’ Talk Francês #86 ter um pesadelo
87
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #87 – Oferecer um presente
88
Walk ‘n’ Talk Francês #88 fazer mercado
89
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #89 – Uma espinha.
90
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #90 – Reclamar
91
Walk ‘n’ Talk Francês #91 velhice
92
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #92 – Estar de ressaca
93
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #93 – Ter um encontro/date
94
Walk ‘n’ Talk Francês #94 jogos de carta
95
Walk ‘n’ Talk Francês #95 isso nao e da sua conta
96
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #96 – O bolo dos reis
97
Walk ‘n’ Talk Francês #97 pedir licenca no trabalho
98
Walk ‘n’ Talk Francês #98 bordar
99
Walk ‘n’ Talk Francês #99 recarregar as energias
100
Walk ‘n’ Talk Francês: O preguiçoso
101
Walk ‘n’ Talk Francês: O regime
102
Walk ‘n’ Talk Francês: Levantar cedo ou dormir tarde?
103
Walk ‘n’ Talk Francês: As boas resoluções
104
Walk ‘n’ Talk Francês: Estou falida!
105
Walk ‘n’ Talk Francês: Fazendo uma torta
106
Walk ‘n’ Talk Francês: No jogo de futebol
107
Walk ‘n’ Talk Francês: Marcar um encontro
108
Walk ‘n’ Talk Francês: No treino
109
Walk ‘n’ Talk Francês: Anglicismos
110
Walk ‘n’ Talk Francês: Festa de samba
111
Walk ‘n’ Talk Essencial Francês: Sem sinal
112
Walk ‘n’ Talk Francês: No cinema
113
Walk ‘n’ Talk Francês: Uma boa notícia
114
Walk ‘n’ Talk Francês: Perder o avião
115
Walk ‘n’ Talk Francês: Aula de pintura
116
Walk ‘n’ Talk Francês: Água com gás
117
Walk ‘n’ Talk Francês: Exposição no Grand Palais
118
Walk ‘n’ Talk Francês: Festa lá em casa
119
Walk ‘n’ Talk Francês: Sinto sua falta!
120
Walk ‘n’ Talk Francês: Estou orgulhoso de você
121
Walk ‘n’ Talk Francês: Estamos no verão!
122
Walk ‘n’ Talk Francês: Bebendo no bar
123
Walk ‘n’ Talk Francês: O que vamos comer mais tarde?
124
Walk ‘n’ Talk Francês: Seja bem-vinda ao nosso bairro!
125
Walk ‘n’ Talk Francês: Vamos para os EUA?
126
Walk ‘n’ Talk Francês: Testando a nova cama
127
Walk ‘n’ Talk Francês: No salão de beleza
128
Walk ‘n’ Talk Francês: Indo à consulta médica
129
Walk ‘n’ Talk Francês: Mudando o look
130
Walk ‘n’ Talk Francês: Viajando com a câmera antiga!
131
Walk ‘n’ Talk Francês: Um presente de Natal
132
Walk ‘n’ Talk Francês: Estou exausta de tanto trabalho
133
Walk ‘n’ Talk Francês: Próxima parada: Paris
134
Walk ‘n’ Talk Francês: Reservando um quarto para 2!

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Francês

    Como se diz Meu Amor em Francês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Francês

    Como se diz Bom Apetite em Francês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Francês

    Como se diz Banana em Francês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    3 min
    Fluency Francês

    Como se diz Obrigado em Francês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Francês

    Como se diz Boa Tarde em Francês?

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu francês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Francês em 2024