Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Salut ! Ça va ?

Seja bem-vindo e bem-vinda a mais um episódio do Walk ‘n’ Talk Essentials version française!
No episódio desta semana, vamos ouvir um diálogo entre dois amigos que comentam sobre um filme que assistiram. Os dois parecem entender bem do assunto, mas um gostou mais do que o outro.
E já que estamos falando de cinema, aqui embaixo você vai encontrar um pouco sobre um dos maiores festivais de cinema do mundo, e o maior da França: o festival de Cannes.
Então, prepare os seus fones de ouvido e escute o episódio com atenção! Depois, não se esqueça de conferir abaixo o conteúdo extra com a transcrição e tradução do diálogo e a expansão de vocabulário!

Profites-en bien !

LE DIALOGUE

Anne: À mon avis, ce film était le meilleur du festival !
Julien: Ah, j’sais pas trop. Pour moi, les films de ce genre ne sont pas très originaux…
Anne: Ah ouais, tu trouves ?
Julien: Selon moi, c’est celui qu’on a vu hier qui va gagner le concours, c’est le plus original et le moins prévisible.
Anne: Le moins prévisible mais le pire scénario !
Julien: Tu rigoles ?

TRADUCTION

Anne: Na minha opinião, esse filme é o melhor do festival!
Julien: Ah, não sei não. Pra mim, os filmes desse gênero não são muito originais…
Anne: Ah, é, você acha?
Julien:
Na minha opinião, aquele que vimos ontem vai ganhar o concurso, é o mais original e o menos previsível.
Anne: O menos previsível, mas o pior roteiro!
Julien: Tá brincando?

Le Festival de Cannes

Le Festival de Cannes est un festival de cinéma international se déroulant chaque année à Cannes durant douze jours pendant la seconde quinzaine du mois de mai. Les principales projections ont lieu au palais des festivals et des congrès situé à l’entrée de la promenade de la Croisette.
O Festival de Cannes é um festival internacional de cinema que se realiza todos os anos em Cannes, por doze dias, durante a segunda quinzena de maio. As exibições principais ocorrem no Palais des Festivals et des Congrès, situado à entrada do passeio da Croisette.

3 Filmes que marcaram o Festival de Cannes

Les parapluies de Cherbourg – Jacques Demy (1964)

Mais dans Les parapluies de Cherbourg de Jacques Demy, le monde est en-chanté. La vendeuse chante, et le garagiste chante, et le vendeur de bijoux chante, et le passant chante également dans le tourbillon de couleurs qu’est devenu la ville. La banalité des choses est transformée en un monde où la musique de Michel Legrand fait vibrer les corps et les parapluies.
Mas, em Les parapluies de Cherbourg, de Jacques Demy, o mundo está em canto. A vendedora, o dono da garagem, o vendedor de joias e o transeunte cantam no redemoinho de cores em que a cidade se tornou. A banalidade das coisas é transformada num mundo onde a música de Michel Legrand faz vibrar corpos e guarda-chuvas.

Entre les murs – Laurent Cantet (2008)

François est professeur de français dans une classe de quatrième d’un collège parisien en ZEP. On est habitués des films se déroulant dans des écoles, avec en premier lieu La vague de Dennis Gansel, mais Entre les murs se détache par le portrait qu’il dresse d’un corps enseignant parfois désoeuvré, maladroit et fragile.
François é professor de francês numa turma da quarta classe de uma escola ZEP parisiense. Estamos habituados a filmes ambientados em escolas – começando com “A Onda”, de Dennis Gansel –, mas Entre les murs se destaca pelo retrato que pinta de um pessoal docente por vezes ocioso, incômodo e frágil.

L’arbre aux sabots – Ermanno Olmi (1978)

Puisant ses racines dans une histoire intime de famille, d’enfance, L’arbre au sabot d’Ermanno Olmi raconte une communauté, une religion, un monde aujourd’hui disparu de l’Italie paysanne de la fin du XIXe siècle, sans lui donner les allures de la grande histoire qui nous donne des leçons. Rythmé par les saisons et le quotidien de quatre familles, ce film est un récit de la Terre et des hommes qui l’habitent et la travaillent.
Extraindo as suas raízes de uma história familiar e infantil íntima, L’arbre aux sabots, de Ermanno Olmi, conta a história de uma comunidade, uma religião, um mundo que hoje está desaparecido da Itália camponesa do final do século XIX, sem lhe dar os adornos de uma grande história que nos ensina. Embalado pelas estações e pela vida cotidiana de quatro famílias, este filme é um conto sobre a terra e os homens que nela vivem e trabalham.

Não se esqueça de praticar diariamente o seu francês, vamos juntos nessa jornada!

Merci et à bientôt !

Prof.

Thaiany Santana

Playlist

Walk 'n' Talk
1
Como perguntar tudo bem em francês
2
Expressões para falar sobre origem e nacionalidades em francês
3
Aprenda como falar com os colegas de trabalho em francês
4
Como iniciar uma conversa em francês
5
Como dizer “oi” e “tchau” em francês
6
Palavras sobre profissões no feminino (Dia da Mulher)
7
Walk ‘n’ Talk Francês #7 jhabite a paris
8
Se você vai viajar para a França, precisa ouvir esse podcast antes!
9
Como falar sobre o que você gostaria de fazer nas próximas férias
10
Falando sobre esportes em Francês
11
Vamos falar sobre morar no Canadá
12
Como alugar uma bicicleta na França
13
Como se matricular num curso de línguas numa universidade na França
14
Como falar Eu Estou Perdido em Francês
15
Como dizer os membros da família em francês
16
Falando de atividades do cotidiano
17
Walk ‘n’ Talk Francês #17 o que voce faz no natal
18
Walk ‘n’ Talk Francês #18 eu me apaixonei
19
Walk ‘n’ Talk Francês #19 dia dos namorados
20
Walk ‘n’ Talk Francês #20 falando de uma viagem
21
Walk ‘n’ Talk Francês #21 no final da feira
22
Walk ‘n’ Talk Francês #22 presente
23
Walk ‘n’ Talk Francês #23 voce pode pedir um uber
24
Walk ‘n’ Talk Francês #24 convidar alguem para sair
25
Walk ‘n’ Talk Francês #25 fazer uma reserva no restaurante
26
Walk ‘n’ Talk Francês #26 desculpe pelo atraso
27
Walk ‘n’ Talk Francês #27 falando sobre o tempo
28
Walk ‘n’ Talk Francês #28 comprar roupa
29
Walk ‘n’ Talk Francês #29 comprar um bilhete de trem
30
Walk ‘n’ Talk Francês #30 no cafe
31
Walk ‘n’ Talk Francês #31 mudancas
32
Walk ‘n’ Talk Francês #32 vamos para o campo
33
Walk ‘n’ Talk Francês #33 fofoca
34
Walk ‘n’ Talk Francês #34 alugar um apartamento
35
Walk ‘n’ Talk Francês #35 o apartamento novo
36
Walk ‘n’ Talk Francês #36 assinatura de internet
37
Walk ‘n’ Talk Francês #37 mudanca de horario
38
Walk ‘n’ Talk version francaise 38 entrevista de emprego
39
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #39 – Consulta no médico
40
Walk ‘n’ Talk Francês #40 na farmacia
41
Walk ‘n’ Talk Francês #41 separar o lixo
42
Walk ‘n’ Talk Francês #42 pedir um reembolso
43
Walk ‘n’ Talk Francês #43 queridas memorias
44
Walk ‘n’ Talk Francês #44 embarque imediato
45
Walk ‘n’ Talk Francês #45 os sogros
46
Walk ‘n’ Talk Francês #46 caminhada ou cruzeiro
47
Walk ‘n’ Talk Francês #47 plantar arvores
48
Walk ‘n’ Talk Francês #48 despedida de solteira
49
Walk ‘n’ Talk Francês #49 perder seu trem
50
Walk ‘n’ Talk Francês #50 speed dating encontros amorosos
51
Walk ‘n’ Talk Francês #51 a vida com colegas de ape
52
Walk ‘n’ Talk Francês #52 no cinema
53
Walk ‘n’ Talk Francês #53 fazer projetos para o futuro
54
Walk ‘n’ Talk Francês #54 as tarefas domesticas
55
Walk ‘n’ Talk Francês #55 ir ao teatro com o crush
56
Walk ‘n’ Talk Francês #56 vai com calma
57
Walk ‘n’ Talk Francês #57 colocar seu telefone no modo silencioso
58
Walk ‘n’ Talk Francês #58 fazer um bolo
59
Walk ‘n’ Talk Francês #59 maquiagem
60
Walk ‘n’ Talk Francês #60 viagem na normandia
61
Walk ‘n’ Talk Francês #61 esta na hora de casar
62
Walk ‘n’ Talk Francês #62 sabor de sorvete
63
Walk ‘n’ Talk Francês #63 la poste
64
Walk ‘n’ Talk Francês #64 se faire couper les cheveux
65
Walk ‘n’ Talk Francês #65 reconfortar alguem
66
Ouvindo agora: Walk ‘n’ Talk Francês #66 le festival de cinema
67
Walk ‘n’ Talk Francês #67 as ongs
68
Walk ‘n’ Talk Francês #68 montagem de movel
69
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #69 – Regar
70
Walk ‘n’ Talk Francês #70 aller a la plage
71
Walk ‘n’ Talk Francês #71 cachorros ou gatos
72
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #72 – Fazer uma prova
73
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #73 – Imigração
74
Walk ‘n’ Talk Francês #74 la securite sociale
75
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #75 – Escalada
76
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #76 – Passeamos de moto
77
Walk ‘n’ Talk Francês #77 reservar um airbnb
78
Walk ‘n’ Talk Francês #78 bebe a bordo
79
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #79 – Madeleine de Proust
80
Walk ‘n’ Talk 80 Francês #acordar cedo
81
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #81: Chovendo muito!
82
Walk ‘n’ Talk Francês #82 pegar o onibus noturno
83
Walk ‘n’ Talk Francês #83 lavar roupa
84
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #84 – O café da manhã
85
Walk ‘n’ Talk Francês #85 folha pedra tesoura
86
Walk ‘n’ Talk Francês #86 ter um pesadelo
87
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #87 – Oferecer um presente
88
Walk ‘n’ Talk Francês #88 fazer mercado
89
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #89 – Uma espinha.
90
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #90 – Reclamar
91
Walk ‘n’ Talk Francês #91 velhice
92
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #92 – Estar de ressaca
93
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #93 – Ter um encontro/date
94
Walk ‘n’ Talk Francês #94 jogos de carta
95
Walk ‘n’ Talk Francês #95 isso nao e da sua conta
96
Walk ‘n’ Talk Essentials Francês #96 – O bolo dos reis
97
Walk ‘n’ Talk Francês #97 pedir licenca no trabalho
98
Walk ‘n’ Talk Francês #98 bordar
99
Walk ‘n’ Talk Francês #99 recarregar as energias
100
Walk ‘n’ Talk Francês: O preguiçoso
101
Walk ‘n’ Talk Francês: O regime
102
Walk ‘n’ Talk Francês: Levantar cedo ou dormir tarde?
103
Walk ‘n’ Talk Francês: As boas resoluções
104
Walk ‘n’ Talk Francês: Estou falida!
105
Walk ‘n’ Talk Francês: Fazendo uma torta
106
Walk ‘n’ Talk Francês: No jogo de futebol
107
Walk ‘n’ Talk Francês: Marcar um encontro
108
Walk ‘n’ Talk Francês: No treino
109
Walk ‘n’ Talk Francês: Anglicismos
110
Walk ‘n’ Talk Francês: Festa de samba
111
Walk ‘n’ Talk Essencial Francês: Sem sinal
112
Walk ‘n’ Talk Francês: No cinema
113
Walk ‘n’ Talk Francês: Uma boa notícia
114
Walk ‘n’ Talk Francês: Perder o avião
115
Walk ‘n’ Talk Francês: Aula de pintura
116
Walk ‘n’ Talk Francês: Água com gás
117
Walk ‘n’ Talk Francês: Exposição no Grand Palais
118
Walk ‘n’ Talk Francês: Festa lá em casa
119
Walk ‘n’ Talk Francês: Sinto sua falta!
120
Walk ‘n’ Talk Francês: Estou orgulhoso de você
121
Walk ‘n’ Talk Francês: Estamos no verão!
122
Walk ‘n’ Talk Francês: Bebendo no bar
123
Walk ‘n’ Talk Francês: O que vamos comer mais tarde?
124
Walk ‘n’ Talk Francês: Seja bem-vinda ao nosso bairro!
125
Walk ‘n’ Talk Francês: Vamos para os EUA?
126
Walk ‘n’ Talk Francês: Testando a nova cama
127
Walk ‘n’ Talk Francês: No salão de beleza
128
Walk ‘n’ Talk Francês: Indo à consulta médica
129
Walk ‘n’ Talk Francês: Mudando o look
130
Walk ‘n’ Talk Francês: Viajando com a câmera antiga!
131
Walk ‘n’ Talk Francês: Um presente de Natal
132
Walk ‘n’ Talk Francês: Estou exausta de tanto trabalho
133
Walk ‘n’ Talk Francês: Próxima parada: Paris
134
Walk ‘n’ Talk Francês: Reservando um quarto para 2!

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu francês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Francês em 2024