O que fazer quando seu gatinho está preso em uma árvore?
Hallo Leute!
É bastante comum que animais de estimação criados em casas se aventurem em situações, às vezes, perigosas. Neste episódio do Walk ‘n’ Talk Essentials de alemão, vamos acompanhar a Mia, que está preocupada com o seu gato. Ela pede ajuda do vizinho, Sören, mas ele não está lá tão disposto a ajudar... Como será que eles vão resolver isso?
Aproveite e confira a expansão de vocabulário que preparamos para você entender melhor uma técnica muito útil para transformar verbos em substantivos!
Mia: Hilf mir Sören, meine Katze sitzt auf dem Baum.
Mia: Me ajude, Sören, meu gato está em cima da árvore.
Sören: Ja und? Sie kann doch herunterspringen.
Sören: Sim, e daí? Ele pode pular pra baixo.
Mia: Könnte sie, aber sie ist jung und hat Angst. Kannst du sie retten oder nicht?
Mia: Ele poderia, mas é jovem e tem medo. Você consegue ou não salvá-lo?
Sören: Sie braucht keine Hilfe, aber alles klar, ich hole schnell die Leiter. Wo ist sie?
Sören: Ele não precisa de ajuda, mas beleza, eu vou buscar rapidinho a escada. Onde ela está?
Mia: In der Garage.
Mia: Na garagem.
No diálogo deste episódio, o gato da Mia estava no topo de uma árvore e ela pediu ajuda para o Sören para descê-lo. Ela usou o verbo retten ao pedir para ele salvar o bichinho.
Durante o episódio, aprendemos que é possível transformar verbos em substantivos, utilizando algumas estratégias. Uma delas é retirando a terminação -EN do verbo e adicionando -UNG. Como a palavra vira um nome e passa a ser do gênero feminino, precisa ficar com letra maiúscula:
retten → die Rettung
Salvar O salvamento
Vamos conferir alguns outros substantivos que vêm de verbos?
wandern → die Wanderung
Fazer caminhada A caminhada
Einmal pro Monat gehen wir wandern.
Uma vez por mês nós vamos fazer caminhada.
Eine gute Wanderung verlangt gutes Wetter.
Uma boa caminhada exige um bom tempo.
übersetzen → die Übersetzung
Traduzir A tradução
Kannst du das ins Portugiesisch übersetzen?
Você consegue traduzir isso para o português?
Die Übersetzung von diesem Text ist ganz schlecht.
A tradução desse texto é bem ruim.
sich entschuldigen → die Entschuldigung
desculpar-se A desculpa
Ich muss mich für die Verspätung entschuldigen.
Eu preciso me desculpar pelo atraso.
Warum bist du zu spät? Was ist deine Entschuldigung?
Por que você está atrasado(a)? Qual é a sua desculpa?
besprechen → die Besprechung
discutir/conversar sobre algo A reunião
Wann können wir das Projekt besprechen?
Quando vamos conseguir discutir o projeto?
Unsere Besprechung findet nächste Woche statt.
Nossa reunião vai ser na semana que vem
Aproveite para conferir outros conteúdos aqui no nosso portal!
Tschüs!
Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!
Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.
Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.
Assim que abrirmos novas turmas, você será
notificado(a) para tentar uma das vagas!
Nossos produtos
FluencyTV
Memhack
Yowza
Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.
Caso não tenha recebido o material, você pode baixar ele diretamente no botão abaixo!
Baixar MaterialBaixar MaterialCaso não tenha recebido o material, você pode baixar ele diretamente no botão abaixo!
Baixar MaterialNós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!