Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Live up to significa cumprir ou atender às expectativas, padrões ou promessas, e se você já esbarrou nessa expressão e ficou coçando a cabeça, tentando entender o que ela quer dizer, relaxa que você está no lugar certo! Neste artigo, vamos destrinchar tudo sobre live up to: suas variações, como incorporá-la no seu dia a dia e exemplos que vão clarear qualquer dúvida. Bora descomplicar essa história?

Como Live Up To é usado na linguagem cotidiana?

Quando você pede uma pizza GIGANTE, espera que ela faça jus ao nome e seja realmente enorme. Em inglês, para falar “fazer jus a”, diga Live up to.

Live up to” é um phrasal verb, ou seja, uma expressão composta por um verbo + uma ou mais preposições. Vamos ver alguns exemplos:

  • New York lives up to its nickname: ‘the city that never sleeps’. – (‍ Nova Iorque faz jus ao apelido: ‘a cidade que nunca dorme’.

Mais alguns exemplos:

  • Most Brazilians I’ve met live up to their reputation of being very friendly and welcoming… and fun! –
    (‍ A maioria dos brasileiros que eu já conheci fazem jus à fama de serem muito amigáveis e acolhedores… e divertidos!)
  • It’s a bummer when an experience doesn’t live up to your expectations. (‍ É uma pena quando uma experiência não faz jus às suas expectativas.)

E, caso você ainda não saiba:

  • Fluency Academy really lives up to its name: the course that helps people become fluent! – (‍ A Fluency Academy realmente faz jus ao seu nome: o curso que ajuda pessoas a se tornarem fluentes!

Como Live Up To se diferencia de outras expressões semelhantes?

Agora que você já está ficando craque no live up to, que tal entender como ele se diferencia de outras expressões?

Exemplos de Uso

  • “Live up to” vs “Measure up”:
    “He didn’t live up to the standards.” – (Ele não atendeu aos padrões.)
    “He didn’t measure up to the standards.” – (Ele não correspondeu aos padrões.)
  • “Live up to” vs “Hold up”:
    “The deal didn’t live up to our expectations.” – (O acordo não correspondeu às nossas expectativas.)
    “The deal didn’t hold up to scrutiny.” – (O acordo não resistiu ao escrutínio.)

Perguntas Frequentes

  • Live Up To é uma gíria ou um termo formal?
    Live up to é uma expressão idiomática, o que significa que ela pode ser usada tanto em contextos formais quanto informais.
    Live Up To pode ser usado em todos os tempos verbais?
    Sim, você pode usar live up to em diferentes tempos verbais, como no passado (lived up to) ou no futuro (will live up to).

Conclusão

E aí, deu pra sacar o que significa live up to? Esperamos que sim! Essa expressão é super útil e versátil, podendo ser usada em diversas situações. Agora que você já sabe tudo sobre ela, que tal começar a incorporá-la no seu vocabulário? Afinal, nós da Fluency Academy estamos aqui para tornar sua jornada no aprendizado de idiomas leve, prática e ágil.

Acabou de desvendar o segredo por trás de live up to e está animado para transformar suas expectativas em realidade? Dê o salto para o inglês fluente com o curso de inglês da Fluency! Vamos nessa?

Peace out!

Professor

Scott Lowe

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Inglês

    Como se diz Outono em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglês

    O que significa Carrot Cake em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Inglês

    O que significa Guacamole em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglés

    O que significa Big Brother em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Inglês

    O que significa Pearl em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglês

    O que significa Stake em Inglês?

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu inglês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Inglês em 2024