Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Bonjour, bonjour !

Já falamos que conhecer gírias e expressões é a chave do sucesso quando seu objetivo é se comunicar bem em uma língua estrangeira! Então, no episódio de hoje do Like a Native version française, vamos conversar sobre algumas expressões de origem árabe que são bem comuns entre os falantes de francês. Isso mesmo! Talvez agora você esteja se perguntando qual a relação entre as duas línguas ou culturas, afinal, elas parecem tão distantes… Mas, não, elas são mais próximas do que a gente imagina. On y va ?

Agora, não se esqueça de conferir aqui abaixo as palavras e expressões que apareceram durante o podcast. Também colocamos suas respectivas traduções e exemplos de uso!
Allez ! Profites-en bien !

Expressões de origem árabe

1. Maboul: significa ”louco”, sinônimo de fou.
Exemplo:
Il est complètement maboul, lui
.
(Ele é completamente doido.)

2. Chouïa’ (xu-iá) ou un chouïa: significa “pouco”, “um pouco”.
Exemplo:
Est-ce que je peux avoir un chouïa de lait et de sucre pour ajouter à mon café svp
?
(Você me vê um pouco de leite e açúcar para eu colocar no meu café, por favor?)

3. Zouz: significa “menina”, em princípio, bonita.
Exemplo:
Alors c’est elle là-bas, ta zouz ?

(Então é aquela ali a sua “gata”?)

4. Kiffer: significa “curtir”. Sua origem vem da palavra ”kif”, do árabe, que é relacionada ao prazer, divertimento – e, até o século XVII, era associada diretamente ao consumo de álcool.
Exemplo:
Je kiffe la chanteuse Angèle.

(Eu curto a cantora Angèle.)

5. Kif-kif: significa ”igual”, pareil.
Exemplo:
— Tu préfères les pêches ou les brugnons ?
— C’est kif-kif.

— Você prefere o pêssego ou a nectarina?
— Ah, é tudo a mesma coisa.

6. Avoir le seum: significa estar frustrado, nervoso, “uma pilha de nervos”.
Exemplo:
J’ai le seum
.
(Estou nervoso.)

Chegamos ao fim das expressões de hoje, mas, atenção: elas são usadas apenas em contextos informais e descontraídos, ok?
Bisous et à la prochaine !

Prof.

Paula Castro

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu francês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Francês em 2024