Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

Salut, salut !

Como vocês sabem, aprender gramática é superimportante, o vocabulário é essencial e ter uma boa pronúncia é imprescindível, mas conhecer gírias e expressões é a chave do sucesso quando seu objetivo é se comunicar bem em uma língua estrangeira! E foi assim que nasceu o Like a Native, que, em inglês, quer dizer “como um nativo”. Ou seja, nosso objetivo aqui é te ensinar algumas frases e expressões típicas da fala de um nativo do idioma, para que você possa se comunicar cada vez melhor.

Cada episódio vai ser diferente, tanto no tema quanto na dinâmica, e a ideia é abordar o conteúdo a partir de um determinado contexto, para que você possa entendê-lo e depois conseguir usar as expressões em outras situações.

Agora, não se esqueça de conferir aqui abaixo as palavras “en verlan” que apareceram durante o podcast. Também colocamos suas respectivas traduções e exemplos de uso.

Allez ! Profites-en bien !

LES MOTS EN VERLAN:

Meuf = femme: mulher

Exemplo:

Meuf j’ai un truc de ouf à te dire.
Mulher/”mina”, tenho uma coisa de louco para te dizer!

Ouf = fou: louco

Exemplo:

Elle te raconte n’importe quoi. C’est un truc de ouf de la croire.
Ela está te contando algo que não faz sentido. É loucura acreditar nela!

Relou = lourd: mala/chato(a)

Exemplo:

Oh la la, qu’il est relou ce mec !
Nossa, que cara mala!

Keum = mec: cara

Exemplo:

Oh la la, qu’il est relou ce keum !
Nossa, como esse cara é mala!

Céfran = français: francês

Exemplo:

Le céfran est zarbi, non ?
O francês é bizarro, não?

Zarbi = bizarre: bizarro

exemplo:

Le céfran est zarbi, non ?
O francês é bizarro, não?

Pécho = choper: pegar

Exemplo:

Le keum a pécho sa meuf dans le métro, ce fou !
O cara “ficou” com a namorada no metrô, esse maluco!

E agora alguns outros “verlan” que não vimos no episódio, mas que também são bem populares:

Tromé: verlan de « métro » (metrô)
Cheum: verlan de « moche » (feio)
Ziva = vas-y: vai!
Teuf = fête: festa
Vénère = énervé: irritado
Chanmé = méchant: usado no sentido de “que demais!”
Chelou = louche ou bizarre: bizarro
“Méfu” = fumer: fumar
Un keuf = Un flic (= un policier): um policial
Laisse béton = laisse tomber: “desencana” ou “deixa pra lá”

À plus !

Professor

Rhavi Carneiro

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Francês

    Como se diz Bom Dia em Francês?

    Flag Icon
    Video Icon Vídeos
    1 min
    Fluency Francês

    Pronomes tônicos e sujeitos em francês

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    3 min
    Fluency Francês

    Cumprimentos e Despedidas em Francês

    Flag Icon
    Video Icon Vídeos
    6 min
    Felipe Balotin

    Dias da semana em francês

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu francês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Francês em 2024