Hello, guys! How are you doing?

Sejam bem-vindas e bem-vindos ao Go Getter! Aqui, você vai expandir o seu vocabulário acadêmico e de negócios enquanto escuta sobre assuntos interessantes relacionados a esse mundo. Quer saber mais? Então coloque o seu fone de ouvido e dê o play neste episódio imperdível!
Let’s do it!

Agora é hora de você praticar ainda mais com este material. Aqui, você encontra todas as expressões e exemplos apresentados no podcast, além de um pouco de vocabulário e dicas extras. Are you ready for it? Let’s go!

The Starbucks Effect – Analisando o sucesso da Starbucks

9 to 5 | Das 9 às 5

American people usually work from 9 a.m. to 5 p.m. and have lunch at their desks.
Os americanos geralmente trabalham das 9h às 17h e almoçam em suas mesas.

Advertisement | Propaganda
A picture, short film, song, etc. that tries to persuade people to buy a product or service, or a piece of text that tells people about a job, etc.
Uma foto, curta-metragem, música etc. que tenta persuadir as pessoas a comprar um produto ou serviço, ou um texto que fala sobre um trabalho, etc.

Almost every major retailer runs a weekly advertisement.
Quase todos os grandes varejistas veiculam um anúncio semanal.

Aficionado | Aficionado
Someone who is very interested in and enthusiastic about a particular subject.
Alguém que está muito interessado e entusiasmado com um determinado assunto.

If you’re a makeup aficionado, subscription boxes are a great way to test new products.
Se você é um aficionado por maquiagem, as caixas de assinatura são uma ótima maneira de testar novos produtos.

Business move | Jogada de negócios
A strategic move that will be good for the business.
Um movimento estratégico que será bom para o negócio

Selling half their stores last year was a genius business move.
Vender metade de suas lojas no ano passado foi uma jogada de negócios genial.

Coffee shop, cafe | Cafeteria
A small, informal restaurant where drinks and small meals are served, sometimes in a larger shop or building.
Um pequeno restaurante informal onde são servidas bebidas e pequenas refeições, por vezes numa loja ou edifício maior.

In South Korea, you can find a coffee shop in every corner.
Na Coreia do Sul, você encontra um café em cada esquina.

Cafeteria | Refeitório
A restaurant (often in a factory, a college, or an office building) where people collect food and drink from a serving area and take it to a table themselves after paying for it.
Um restaurante (geralmente em uma fábrica, faculdade ou prédio de escritórios) onde as pessoas coletam comida e bebida de uma área de serviço e levam para a mesa depois de pagar por isso.

A corporate cafeteria is a place where employees can get lunch without leaving their place of work.
Um refeitório corporativo é um local onde os funcionários podem almoçar sem sair do local de trabalho.

Cocktail party effect | Efeito coquetel
The ability to focus one’s attention on a particular stimulus while filtering out a range of other stimuli.
A capacidade de focar a atenção em um estímulo específico enquanto filtra uma série de outros estímulos.

Gilbert zeroed in on everything Fiona said, despite the amount of noise. Talk about cocktail party effect.
Gilbert concentrou-se em tudo que Fiona disse, apesar do barulho. O verdadeiro efeito coquetel.

Economic growth | Crescimento econômico
An increase in the amount of goods and services produced per head of the population over a period of time.
Um aumento na quantidade de bens e serviços produzidos per capita da população durante um período de tempo.

The pandemic caused a slowdown in the economic growth of most countries.
A pandemia causou uma desaceleração no crescimento econômico da maioria dos países.

Exclusive | Exclusivo
Limited to only one person or group of people.
Limitado a apenas uma pessoa ou grupo de pessoas.

Visitors should definitely try the exclusive wine samples available during the tour.
Os visitantes devem definitivamente experimentar as amostras de vinhos exclusivas disponíveis durante o passeio.

Fancy | Elegante e/ou caro
Elegant and/or expensive.
Elegante e/ou caro.

Jeremiah owns a fancy place and drives a shiny new car.
Jeremiah é dono de um lugar chique e dirige um carro novo e brilhante.

FOMO | Fear of missing out – medo de perder

I wanted to stay home, but my deep-seated FOMO made me come to the fair.
Eu queria ficar em casa, mas meu FOMO profundo me fez vir à feira.

Irrational value assessment | Avaliação de valor irracional
The idea that an expensive product has better quality than a cheaper one.
A ideia de que um produto caro tem melhor qualidade do que um mais barato.

If you think a food tastes better after you learn it’s expensive, that’s your irrational value assessment speaking.
Se você acha que uma comida tem um gosto melhor depois de saber que ela é cara, essa é a sua avaliação de valor irracional falando.

Limited edition | Edição limitada
Products that have a slightly different style to the usual kind and only a small quantity of which are produced.
Produtos que têm um estilo ligeiramente diferente do tipo usual e apenas uma pequena quantidade é produzida.

A very limited edition single was just released by that old rock band from the nineties.
Um single de edição muito limitada acaba de ser lançado por aquela velha banda de rock dos anos noventa.

Loss aversion | Aversão à perda
Tendency to prefer avoiding losses to acquiring equivalent gains.
Tendência a preferir evitar perdas a adquirir ganhos equivalentes.

Economists are familiar with the fact that human beings are loss averse .
Os economistas estão familiarizados com o fato de que os seres humanos são avessos à perda.

Luxury | Luxo
Great comfort, especially as provided by expensive and beautiful things.
Grande conforto, especialmente fornecido por coisas caras e bonitas.

She has a magnificent taste in art and is a lover of luxury brand bags.
Ela tem um gosto magnífico em arte e é amante de bolsas de marcas de luxo.

Personalization | Personalização
The process of making something suitable for the needs of a particular person.
O processo de fazer algo adequado às necessidades de uma pessoa em particular.

This gives our product a great deal of personalization.
Isso dá uma grande personalização ao nosso produto.

Phenomenon | Fenômeno
Something that exists and can be seen, felt, tasted, etc., especially something unusual or interesting.
Algo que existe e pode ser visto, sentido, provado, etc., especialmente algo inusitado ou interessante.

Starbucks effect is just one of the real estate phenomena our city is going through.
O efeito Starbucks é apenas um dos fenômenos imobiliários que nossa cidade está passando.

Premium | Premium
Used to refer to something that is of higher than usual quality.
Usado para se referir a algo que é de qualidade superior ao normal.

We offer premium service for our VIP customers.
Oferecemos um serviço premium para nossos clientes VIP.

Price increase | Aumento de preço
An increase in the unit price of an item.
Um aumento no preço unitário de um item.

The price increase didn’t have any perceptible effect on sales.
O aumento de preço não teve nenhum efeito perceptível nas vendas.

Real estate | Bens imobiliários
Property in the form of land or buildings.
Propriedade sob a forma de terrenos ou edifícios.

You must work with a real estate broker to submit your offer.
Você deve trabalhar com um corretor de imóveis para enviar sua oferta.

Revenue | Receita
The income that a government or company receives regularly.
A renda que um governo ou empresa recebe regularmente.

The estimated gross revenue is under the acceptable threshold.
A receita bruta estimada está abaixo do limite aceitável.

To charge | Cobrar
To ask an amount of money for something, especially a service or activity.
Pedir uma quantia em dinheiro por algo, especialmente um serviço ou atividade.

They’re going to charge double the price for emergencies.
Eles vão cobrar o dobro do preço para emergências.

Treat yourself | Dar um presente a si mesmo

You all deserve a little pampering, so treat yourselves and book a spa retreat.
Todos vocês merecem ser um pouco mimados, então cuidem-se e reservem um retiro de spa.

Aqui você também tem as perguntas feitas no fim do podcast:

Does the environment and ambiance of my business reflect the price I’m asking them to pay?
O ambiente e o interior do meu negócio refletem o preço que estou pedindo que eles paguem?

Is there any way to customize my client’s experience and help them feel special?
Existe alguma maneira de personalizar a experiência do meu cliente e ajudá-lo a se sentir especial?

How can I use FOMO to my advantage without making the client feel deceived?
Como posso usar o FOMO a meu favor sem fazer com que o cliente se sinta enganado?

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Prof.

    Carol Guerrero

    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglês

    O que significa Umbrella em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Inglês

    O que significa Men em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    7 min
    Fluency Inglês

    O que significa Loading em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Inglês

    O que significa Stickers em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Inglês

    O que significa He em inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglês

    O que significa Language em Inglês?

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu inglês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Inglês em 2024