Fluency News Francês #83 - Un dauphin agressif en liberté au Japon, Hollywood s'excuse enfin pour la catastrophe de 1973, Ezra Miller parle enfin de son comportement

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News!

83
Ouça também pelas plataformas digitais:

Saiba Mais

Adicionar o deck desta aula

Saiba Mais

Receba notificações e baixe o material!
Fluency News Francês #83 - Un dauphin agressif en liberté au Japon, Hollywood s'excuse enfin pour la catastrophe de 1973, Ezra Miller parle enfin de son comportement
Quero receber tudo!
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!
Leitura de 
13 min

Salut, tout le monde !

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as principais notícias da semana, tudo em francês! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português dos pontos que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe! 

Neste episódio, você vai entender a treta do Oscar relacionada ao filme “O Poderoso Chefão”, o motivo de os banhistas de uma região no Japão precisarem ficar atentos aos golfinhos e o que Ezra Miller tem a dizer sobre os últimos meses de peripécias. On y va ?

Não deixe de conferir nossa página do Instagram, @fluencytvfrances!
Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! 

Bisous et à la prochaine !

Transcrição do episódio

Salut tout le monde ! Bienvenue dans ce nouvel épisode de Fluency News. Je suis Teurra ta prof de français chez Fluency Academy, et je suis ravie de savoir que tu es là. Ensemble, nous verrons certaines des nouvelles les plus pertinentes de cette semaine et, si nécessaire, nous aurons des explications en portugais.

Antes de descobrirmos o que tá rolando pelo mundo, deixa só eu te lembrar: se você sonha em estudar francês, espanhol, inglês, italiano, alemão, japonês, mandarim ou coreano, se inscreva na nossa lista de espera para estudar com a gente e tirar esse sonho do papel. É bem rapidinho, leva só 15 segundinhos para você dar o primeiro passo! O link tá na descrição, corre lá!

Alors ! On commence ?

Você gosta do filme The Godfather? Em português, o Poderoso Chefão. Acho que todo mundo concorda que esse filme fez história e é considerado um grande clássico do cinema, né? Mas vocês sabiam que ele está envolvido numa grande confusão com os Oscars? Vem comigo descobrir sobre isso tudo com a nossa primeira notícia de hoje! 

Marlon Brando a remporté l'Oscar du meilleur acteur en 1973 pour son rôle emblématique dans Le Parrain, mais il a refusé la récompense et ne s'est pas présenté à l'événement. 

Pour expliquer son refus, il a demandé à une autre actrice et militante des droits des autochtones, de faire un discours sur le mauvais traitement que subissait la population amérindienne à l'écran et en dehors.

Pendant le discours, elle a expliqué que Brando avait refusé d'être récompensé et a attiré l'attention du public sur la mauvaise représentation des Amérindiens au cinéma et sur un massacre qui s'était produit auparavant, au cours duquel l'armée américaine avait assassiné 300 hommes, femmes et enfants indigènes.

L’actrice a été huée hors de la scène et a été traitée de noms horribles par ses collègues acteurs et d’autres collègues de l'industrie et a été terriblement critiquée par les Academy Awards. Finalement, elle n'a pas été en mesure de trouver du travail en tant qu'actrice.

Aujourd'hui, 49 ans plus tard, l'Académie lui a écrit une lettre d'excuses officielles et l'a invitée à se rejoindre. Une photo d'elle a également été ajoutée au musée de l'Académie.  "Ça m’a étonné. Je n'aurais jamais pensé vivre le jour où j'entendrais cela, où je vivrais cela", a déclaré Mme Littlefeather /FÉDER/, aujourd'hui âgée de 75 ans, lors d'une interview

Dans ses derniers mots en 1973, Littlefeather a déclaré : "J’espère maintenant que ... à l'avenir, nos cœurs et nos compréhensions se rencontreront avec de l’amour et de la générosité". Il a fallu 49 ans, mais ces paroles pleines d'espoir sont enfin devenues réalité.

Os golfinhos são animais lindos demais, não é mesmo? São super inteligentes, amorosos e interessantes, o que você acha? Pois é, isso que eu achava até ler a nossa próxima notícia de hoje… Veja só isso:

La police locale japonaise a demandé aux amateurs de la plage de ne pas s'approcher des dauphins après l’incident où six personnes ont été blessées pendant qu’elles se baignaient. L'un des nageurs a été sérieusement mordu et a dû subir 14 points de suture à la main. 

Mais du calme, si tu crois que les dauphins sont de merveilleuses créatures amicales, tu as raison ! Les blessures en question auraient été causées par un seul animal qui vit dans la région.

Les attaques se sont produites à moins de 10 mètres du bord de la mer, même après l'installation de dispositifs à ultrasons pour tenter d'éloigner les dauphins des gens. En fait, les attaques sont devenues plus fréquentes après l'installation des dispositifs.

Si les attaques de dauphins sont extrêmement rares, elles ne sont pas impossibles et certaines ont été enregistrées au fil du temps. Selon les experts, les dauphins n'aiment pas être touchés et peuvent facilement se sentir stressés lorsqu'ils nagent près des humains.

L'une des victimes a déclaré : "J'avais entendu parler du dauphin aux informations et j'allais sortir de l'eau immédiatement si je le voyais, mais le temps de le remarquer, il était juste à côté de moi". Il a également déclaré : "J'ai paniqué, mais j'ai été sauvé lorsque quelqu'un à proximité l'a chassé".

Pois é, eles são muito fofos, mas quem é que gosta de ser incomodado? Você ia gostar se um estranho viesse passar a mão na sua cabeça? Então a gente pode entender os motivos desse golfinho agressivo!

Aqui na nossa notícia aparece a expressão ‘au fil du temps’. Você tem ideia do que ela significa?

Bom, ‘temps’ é uma palavra bastante transparente pra gente que fala português, né? Significa ‘tempo’. Agora e ‘au fil’? Também posso até dizer que parece com a tradução literal em português… Ficaria assim: ao fio do tempo. Au fil du temps. Essa expressão traz uma ideia de progressão, tipo algo que aconteceu aos poucos, literalmente, ‘ao longo do tempo’.

Bom, eu não sei você mas eu tenho lido tantas notícias sobre as peripécias de Ezra Miller que já tive até pesadelo com isso. Mas Ezra finalmente se pronunciou sobre os incidentes aqui na nossa última notícia de hoje! 

E claro, não deixe de mandar esse mandar esse episódio pra aquele amigo que ama Animais Fantásticos ou o Flash!

L'acteur de 29 ans, qui est non-binaire et utilise les pronoms il et elle, a joué Flash dans "Justice League" en 2017, Credence dans "Les animaux fantastiques", Kevin dans "We Need to Talk about Kevin" et bien d'autres rôles emblématiques, mais sa carrière a été éclipsée par des actions hors écran.

Plus récemment, Miller a été accusé de vol dans le Vermont. L'acteur a attiré l’attention en 2020 après une vidéo qui montrait lui-même en train d'étrangler une femme à la sortie d'un bar en Islande. Et l'acteur a également été arrêté deux fois cette année. Les raisons ? Trouble de l'ordre public et harcèlement. 

La série de scandales est devenue un énorme problème, non seulement pour Miller mais aussi pour Warner. 

Ezra a finalement parlé la situation en disant : "J’ai traversé une période de crise intense, je comprends maintenant que je souffre de problèmes de santé mentale et j'ai commencé à suivre un traitement", a-t-il poursuivi. "Je tiens à m'excuser auprès de tout le monde que j'ai pu choquer et déranger par mon comportement. Je m'engage à faire le travail dont j’ai besoin pour revenir à une vie plus saine, sûre et productive”

Warner a déclaré qu'il soutenait pleinement la décision d'Ezra de suivre son traitement.

Bom, então vamos torcer para dar tudo certo na vida de Ezra!

Não sei se você percebeu, mas aqui na nossa última notícia, apareceu uma expressão bem curiosa: être eclipsé. 

‘Mais sa carrière a été éclipsée par des actions hors écran.’ A princípio, a palavra ‘éclipse’ em francês tem o mesmo sentido que em português. Isso mesmo, um fenômeno que acontece lá pelos astros. Mas aqui na nossa expressão, ela traz outro significado, algo que a gente traduziria como ‘ofuscar, ofuscado’. Então voltando à nossa frase: mas a sua carreira foi ofuscada por suas ações fora das telas.

Pegaram? Não esqueça de anotar tudinho por aí pra não esquecer depois do nosso episódio, viu?

Et c'est avec cette histoire qu’on termine l'épisode d'aujourd'hui, mais n'oublie pas que nous avons un nouvel épisode toutes les semaines pour la mise à jour des nouvelles. 

Lembre-se de que o contato diário com o francês é essencial para o seu aprendizado! Não deixe de conferir o nosso portal FluencyTv.com para mais podcasts como esse e fique ligado na nossa página do instagram @FluencyTvFrances para não perder nenhuma dica! 

Os episódios do Fluency News saem toda terça feira! Não esqueça de voltar na próxima semana pra continuar praticando suas habilidades de escuta, e se manter informado sobre tudo que acontece ao redor do mundo.

Bisous et à la prochaine !

Sources :

Academy Awards finally apologizes
https://www.hollywoodreporter.com/movies/movie-news/sacheen-littlefeather-oscars-apology-1235198863/

https://www.bbc.com/news/world-us-canada-62557725 
https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/films/news/sacheen-littlefeather-1973-oscars-john-wayne-b2146026.html
 

Murderous dolphins in Japan
https://oglobo.globo.com/mundo/epoca/noticia/2022/08/banhistas-no-japao-sao-alertados-a-manterem-distancia-de-golfinhos-apos-onda-de-ataques.ghtml
  
https://www.theguardian.com/world/2022/aug/16/japan-beachgoers-warned-to-steer-clear-of-dolphins-after-spate-of-attacks
 
https://www.bbc.co.uk/newsround/62565780
 

Ezra Miller apologizes
https://www.abc.net.au/news/2022-08-16/ezra-miller-mental-health-issues-the-flash/101340282
 
https://variety.com/2022/film/news/ezra-miller-apologizes-the-flash-mental-health-issues-1235341888/
 

Teurra Vailatti
Salut ! Ça va ? Meu nome é Teurra e eu sou professora de francês da Fluency Academy.
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
Acesse o link abaixo e garanta uma vaga para a próxima turma.
Venha fazer parte da Fluency Academy!

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Seu cadastro foi concluído
com sucesso!

Assim que abrirmos novas turmas, você será
notificado(a) para tentar uma das vagas!

Oops! Something went wrong while submitting the form.
No items found.
Playlist
Now playing: 
Fluency News Francês #83 - Un dauphin agressif en liberté au Japon, Hollywood s'excuse enfin pour la catastrophe de 1973, Ezra Miller parle enfin de son comportement
Fluency News
50+ podcasts
Recomendados para você!

Bora para a próxima aula!

Next Class!

Materiaismaisbaixados!

The Fluency Hacking Method
O guia definitivo de aprendizado de idiomas!
Baixar Material
Dicionário de Phrasal Verbs
Ebook de Inglês
Baixar Material
Guia prático de reduções de inglês
Walk 'n' Talk Especial #02
Baixar Material
Inglês Nativo?
Palavras que você aprendeu e que ninguém fala
Baixar Material
Confira nossos 
últimos podcasts!
Confira nossas 
últimas LIVES!
#Agora no Instagram
Inglês
Francês
Espanhol
Alemão
Italiano
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
1.1
982
Cookie Talk

Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!

Acessar meu Curso
Fazer Login
Ainda não é nosso aluno?
Entre em nossa fila de espera!
\