Salut, tout le monde !

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as principais notícias da semana, tudo em francês! Ao longo do episódio, nós também adicionamos explicações em português dos pontos que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

Neste episódio, você vai entender mais sobre a famosa mulher da casa abandonada que mobilizou o Brasil e como sua mansão em Higienópolis virou ponto turístico em São Paulo. Também vamos falar sobre as vendas de animais de estimação serem proibidas em Nova Iorque, e o que a Kylie Jenner achou das mudanças do Instagram. On y va ?

Não deixe de conferir nossa página do Instagram, @fluencytvfrances!
Toda semana, temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar!

Bisous et à la prochaine !

Transcrição do episódio

Coucou, tout le monde ! Bienvenue dans ce nouvel épisode de Fluency News. Ici c’est Thay, professeure de français chez Fluency Academy, et je suis ravie de savoir que tu es là. Ensemble, on verra certaines des nouvelles les plus pertinentes de cette semaine et, si nécessaire, on aura des explications en portugais.

Antes de descobrirmos o que tá rolando pelo mundo, deixa só eu te lembrar que a Fluency Academy tem cursos sensacionais pra você que quer se aprofundar em um novo idioma, ou mesmo aprender do zero! A gente encerrou as matrículas semana passada, mas não se preocupe, é só você entrar na nossa lista de espera, e te avisaremos assim que uma nova turma abrir!

O link está aqui na descrição do episódio, você não vai perder nem 5 minutinhos. Não vai deixar essa chance passar, hein! Estamos esperando por você! On se voit là-bas !

Alors ! On commence ?

E aí, nas últimas semanas você ouviu o burburinho em torno do podcast “A mulher da casa abandonada”, em francês, la femme de la maison abandonnée ?

Son auteur en devenir, Chico Felitti, a déjà remporté des prix importants, mais il semble que son véritable chef-d’œuvre soit à son apogée ! Le dernier podcast de Felitti raconte l’histoire de Margarida Bonetti, une femme née avec une cuillère en argent, qui a épousé un ingénieur connu sous le nom de Renè Bonetti. Le couple avait émigré aux États-Unis avec une servante, une employée de maison qu’ils avaient “reçue” comme “cadeau de mariage” et qu’ils avaient ensuite maintenue dans des conditions analogues à l’esclavage pendant plus de vingt ans. Il est déclaré que la femme de chambre a été victime d’abus physiques et psychologiques. En outre, elle n’était pas autorisée à quitter leur maison ni à avoir accès au réfrigérateur de la famille, pas même à se faire soigner pour une tumeur qu’elle a développée.

Avec l’aide de quelques voisins de Gaithersburg, dans le Maryland, et du FBI lui-même, la bonne a été sauvée et Renè a été condamné à six ans et cinq mois de prison aux États-Unis.

Margarida, quant à elle, a réussi à échapper au procès en rentrant au Brésil, où elle vit depuis comme une fugitive. Elle a commencé une nouvelle vie en tant que résidente d’un manoir mystérieux et effrayant à Higienópolis, un quartier riche de São Paulo. La propriété établit le scénario d’une maison hantée. En outre, la femme quitte rarement la maison et les rares fois où elle a été vue, son visage était complètement blanc, recouvert d’une crème pour le visage qu’elle porte toujours. Pas étonnant que quelques personnes prétendent que des fantômes hantent les lieux.

Comme l’histoire est attachante et qu’Internet s’en fait l’écho, la maison abandonnée est devenue une attraction touristique. De nombreux résidents et touristes ont été vus à l’extérieur du manoir depuis la diffusion du podcast, mais tous n’étaient pas simplement curieux. Beaucoup étaient outrés, essayant de s’introduire dans la maison. Les marchands autour de la propriété ont déclaré que même les ventes ont augmenté, en raison du buzz du podcast. Le journaliste responsable du podcast déclare qu’il décourage le vandalisme. Selon lui, cette rage serait plus efficace si elle était dirigée vers le problème lui-même : le racisme et les faux emprisonnements.

Aqui nessa notícia aparece uma expressão curiosa em francês: être née avec une cuillère d’argent. Ela aparece no início, quando comentei sobre a protagonista do podcast, na frase:Margarida Bonetti, une femme née avec une cuillère en argent, qui a épousé un ingénieur connu sous le nom de Renè Bonetti.

Na verdade, a expressão em sua versão original é ‘Naître avec une cuillère en argent dans la bouche’, mas também pode ser falada do jeito que apareceu ali na nossa frase. Mas vamos ao que importa, o significado dela! Acho que não foi tão difícil assim deduzir, né? Aposto que vocês conhecem algumas palavrinhas que aparecem no meio dela, como o verbo ‘naître’, que significa nascer, e a palavra ‘argent’, dinheiro, em francês. Nascer com uma colher de dinheiro na boca! Hahaha exatamente, significa que a mulher da casa abandonada nasceu numa família rica, com dinheiro e que provavelmente é herdeira de uma boooa herança. Anote aí essa dica de expressão pra não esquecer mais!

E se você curte aprender essas expressões, gírias e hábitos linguísticos que só os nativos têm, não deixe de dar uma olhada no nosso podcast feito especialmente para te ensinar tudo isso: o Like a Native! Não só a version française, mas também temos esse e todos os outros podcasts disponíveis nos 8 idiomas ensinados aqui na Fluency Academy. Para conferir, só correr no nosso portal FluencyTv.com.

Tu as des animaux de compagnie ? Des chiens ? Des chats ? Des lapins ? Comment les as-tu eus ? Les animaux de compagnie et les races ont toujours été un sujet délicat à aborder. De nombreuses personnes rêvent de posséder une race spécifique. D’autres pensent que l’achat d’animaux de race est contraire à l’éthique et devrait être interdit. Quel que soit votre point de vue, vous voudrez savoir ce qui se passe à New York.

Le projet de loi qui interdit la vente de chiens, de chats et de lapins dans l’État de New York a été adopté par l’Assemblée législative en juin et attend maintenant la décision de la gouverneure Kathy Hochul, qui est prise entre deux feux, son bureau étant devenu le champ de bataille de l’affrontement entre les groupes de défense des animaux et l’industrie des animaleries. Les activistes l’ont inondée de cartes postales et de campagnes montrant des images explicites de chiots dans des conditions immondes afin de pousser sa décision. Les représentants des animaleries, en réponse, ont programmé de nombreuses réunions pour discuter de la question et l’un d’entre eux a même lancé une campagne indépendante en publiant des vidéos montrant des chiots bien traités qui sont devenues virales sur Tiktok. Les deux parties s’échangent des accusations de mensonge et de diffusion de fausses informations.

Bien que cette décision semble un peu extrême pour nous, Brésiliens, New York ne serait pas le premier État américain à l’adopter. Des États comme la Californie, l’Illinois et le Maryland ont déjà adopté des interdictions similaires, mettant fin ou réduisant les élevages commerciaux. Le gouverneur new-yorkais a jusqu’à la fin de l’année pour se décider. Nous attendons les prochains chapitres de cette histoire.

Na nossa segunda notícia de hoje, também temos uma expressão interessante em francês: entre deux feux. Repare na descrição dela em francês mesmo: être confronté à deux menaces distinctes, ou seja, significa estar sem saída, algo que está sofrendo uma pressão de mais de um lado. Em português, o famoso fogo cruzado! Bora ver a tradução desse trecho?

O projeto de lei que proíbe a venda de cães, gatos e coelhos no estado de Nova York passou no legislativo em junho e agora aguarda uma decisão da Governadora Kathy Hochul, que está presa no fogo cruzado já que seu escritório se tornou o campo de batalha para o confronto entre grupos de direitos animais e a indústria de lojas de animais de estimação.

Tá aí mais uma expressão pra você! Não esqueça de anotar, hein.

Et pour ce prochain sujet, je dois te demander… Es-tu un fan des médias sociaux ? As-tu remarqué quelque chose de différent sur ton instagram ces derniers temps ? Peut-être le manque de visages familiers souriants sur les photos et un tas de vidéos d’inconnus qui les remplacent ? Presque comme si Instagram essayait un peu trop fort d’être tiktok ? Eh bien, si la réponse était oui et que cela te fait chier, tu n’es pas seul.

Le deuxième compte le plus suivi d’Instagram est avec vous. (On parle de 360 millions de followers).

Kylie Jenner, l’une des Kardashian qui a le plus de succès et le deuxième plus grand profil sur Instagram, semble avoir la nostalgie du bon vieux temps sur la plateforme. Elle a récemment partagé sur ses Instagram Stories le post d’un autre utilisateur, qui dit “Make Instagram Instagram again”, et “(Stop trying to be tiktok. I just want to see cute pictures of my friends.) Sincerely, everyone.”. Le post a plus de 1,5 million de likes et il est lié à une pétition réclamant la mise en page et les paramètres précédents. La pétition compte déjà près de 250 000 signatures et ne cesse de croître.

Ce qui est plus intéressant, c’est de savoir si Instagram se soucie de ces réactions, surtout compte tenu du pouvoir d’influence de Kylie sur les plateformes sociales. En 2018, après qu’une refonte de Snapchat ait donné du fil à retordre à l’entreprise, Kylie Jenner a tweeté qu’elle n’ouvrait plus l’application. L’action de Snap a perdu environ 1,3 milliard de dollars en valeur le jour suivant. Jenner n’est pas la seule à ne pas apprécier un Instagram axé sur les vidéos courtes : lorsqu’Instagram a publié une vidéo TikTok annonçant un test du flux vidéo plein écran, le message a été inondé de réactions négatives, la plupart des commentaires étant d’énormes “NOOOOO” en lettres capitales.

Et c’est avec cette histoire qu’on termine l’épisode d’aujourd’hui, mais n’oubliez pas que nous avons un nouvel épisode chaque semaine pour la mise à jour des nouvelles.

Lembre-se de que o contato diário com o francês é essencial para o seu aprendizado! Não deixe de conferir o nosso portal FluencyTv.com para mais podcasts como esse e fique ligado na nossa página do instagram @FluencyTvFrances para não perder nenhuma dica!

Os episódios do Fluency News saem toda terça feira! Não esqueça de voltar na próxima semana pra continuar praticando suas habilidades de escuta, e se manter informado sobre tudo que acontece ao redor do mundo.

Bisous et à la prochaine !

Sources:

Imóvel do podcast A Mulher da Casa Abandonada atrai curiosos em São Paulo
https://www1.folha.uol.com.br/cotidiano/2022/07/imovel-do-podcast-a-mulher-da-casa-abandonada-atrai-curiosos-em-sao-paulo.shtml?origin=folha

No more pet stores puppies? New York may finally ban sales.
https://www.nytimes.com/2022/07/24/nyregion/puppy-mill-pet-stores.html?utm_content=ig-nytimes

The Kardashians hate the new Instagram
https://www.theverge.com/2022/7/25/23277879/kylie-jenner-kim-kardashian-instagram-redesign-app-updates

Professor

Rhavi Carneiro

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Francês #01
2
Fluency News Francês #02
3
Fluency News Francês #03
4
Fluency News Francês #04
5
Fluency News Francês #05
6
Fluency News Francês #06
7
Fluency News Francês #07
8
Fluency News Francês #08
9
Fluency News Francês #09
10
Fluency News Francês #10
11
Fluency News Francês #11
12
Fluency News Francês #12
13
Fluency News Francês #13
14
Fluency News Francês #14
15
Fluency News Francês #15
16
Fluency News Francês #16
17
Fluency News Francês #17
18
Fluency News Francês #18
19
Fluency News Francês #19
20
Fluency News Francês #20
21
Fluency News Francês #21
22
Fluency News Francês #22
23
Fluency News Francês #23
24
Fluency News Francês #24
25
Fluency News Francês #25
26
Fluency News Francês #26
27
Fluency News Francês #27
28
Fluency News Francês #28
29
Fluency News Francês #29
30
Fluency News Francês #30
31
Fluency News Francês #31
32
Fluency News Francês #32
33
Fluency News Francês #33
34
Fluency News Francês #34
35
Fluency News Francês #35
36
Fluency News Francês #36
37
Fluency News Francês #37
38
Fluency News Francês #38
39
Fluency News Francês #39
40
Fluency News Francês #40
41
Fluency News Francês #41
42
Fluency News Francês #42
43
Fluency News Francês #43
44
Fluency News Francês #44
45
Fluency News Francês #45
46
Fluency News Francês #46
47
Fluency News Francês #47
48
Fluency News Francês #48
49
Fluency News Francês #49
50
Fluency News Francês #50
51
Fluency News Francês #51
52
Fluency News Francês #52
53
Fluency News Francês #53
54
Fluency News Francês #54
55
Fluency News Francês #55
56
Fluency News Francês: Notícias da semana 56 em Francês para treinar o idioma
57
Fluency News Francês #57
58
Fluency News Francês: Notícias da semana 58 em Francês para treinar o idioma
59
Fluency News Francês: Quelques points sur le conflit russo-ukrainien et d’autres bonnes nouvelles !
60
Fluency News Francês: Main dans la main, on peut changer le monde !
61
Fluency News Francês: La capitulation n’est pas une option
62
Fluency News Francês: Malgré la guerre, il y a encore l’espoir
63
Fluency News Francês: La musique s’impose
64
Fluency News Francês: La nouvelle technologie pour prédire les maladies cardiaques
65
Fluency News Francês: L’interdiction des livres entraîne la création de clubs de lecture de livres interdits
66
Fluency News Francês: Pokémon Go pourrait vous aider à lutter contre la dépression
67
Fluency News Francês: Le recyclage des plastiques: des possibilités infinies
68
Fluency News Francês: Une vie sans crime pour les astronautes
69
Fluency News Francês: Personne ne laisse un bébé dans un coin … deux fois
70
Fluency News Francês: Anitta domine le monde, She-Hulk arrive et le Covid est à Zero en Chine !
71
Fluency News Francês: Stranger Things, le mystère du trou chinois, CS:GO Major à Rio, Monkeypox
72
Fluency News Francês: Un incident avec la Monalisa, Stranger Things 4 et la découverte de la plus grande plante du monde
73
Fluency News Francês: La Reine fait ses adieux, Adam Sandler a un œil au beurre noir et la famille Addams
74
Fluency News Francês: La première de Lightyear, la tournée européenne d’Anitta et la rencontre Twitter/Musk
75
Fluency News Francês #75 – Le scandale autour de la production Netflix, des suspects arrêtés dans l’affaire Dom Philips et Queen Bey est de retour !
76
Fluency News Francês #76 – La donation faite par l’auteur de Friends, l’homme infecté par Covid pour la science, et Matilda devient une comédie musicale
77
Fluency News Francês #77 – L’obsession des brésiliens pour la chirurgie plastique, les alpinistes retrouvés après une avalanche italienne, Stranger Things 5
78
Fluency News Francês #78 – Les images à couper le souffle de l’espace, les Emmy’s, et les raisons pour lesquelles tu devrais appeler cet ami
79
Fluency News Francês #79 – Un homme perdu en mer est sauvé par un jouet, les vagues de chaleur en Europe et les avantages d’être près de l’eau
80
Ouvindo agora: Fluency News Francês #80 – La “maison abandonnée” du podcast devient une attraction touristique, les échanges d’animaux domestiques pourraient être interdits à NY et Kylie J. déteste la nouvelle version d’Ins
81
Fluency News Francês #81 – Batgirl : déjà tourné, le film DC ne sortira finalement pas, l’arbre le plus haut du monde désormais interdit d’accès, la tension autour de la visite américaine à Taïwan
82
Fluency News Francês #82 – La sécheresse en Europe fait émerger des « pierres de la faim », la mort et d’Olivia Newton-John et de Jô et le nouveau chatbot de Meta partage son opinion sur Zuckerberg
83
Fluency News Francês #83 – Un dauphin agressif en liberté au Japon, Hollywood s’excuse enfin pour la catastrophe de 1973, Ezra Miller parle enfin de son comportement
84
Fluency News Francês 84 – Le cœur de D. Pedro Ier arrive au Brésil, un missile russe frappe une gare en Ukraine et l’influenceur Andrew Tate est banni des médias sociaux
85
Fluency News Francês #85 – Netflix propose des forfaits moins chers, la NASA repart sur la lune et Anitta est la première Brésilienne à remporter un VMA
86
Fluency News Francês #86 – Harry Styles a-t-il craché sur Chris Pine ? La Russie cesse de fournir du gaz à l’Europe et une femme reçoit accidentellement plus de 37 millions de R$ et les dépense immédiatement
87
Fluency News Francês #87 – L’alliance de la monarchie britannique est remise en question, Rock in Rio présente des spectacles emblématique, et les troupes russes quittent l’Ukraine
88
Fluency News Francês #88 – Une femme va en prison pour avoir simulé son propre enlèvement, les funérailles de la reine et les allégations de tromperie du chanteur de Maroon 5
89
Fluency News Francês #89 – Les familles des victimes de Jeffrey Dahmer s’élèvent contre la nouvelle émission de Netflix, la NASA détruit un astéroïde et la semaine de quatre jours gagne en popularité
89
Fluency News #89 Francês – A repercussão da série sobre Jeffrey Dahmer, o asteróide destruído e mais
90
Fluency News Francês #90 – Les élections brésiliennes, les aperçus d’une troisième guerre mondiale et Coldplay annoncent de mauvaises nouvelles pour le Brésil
91
Fluency News Francês: Blink-182 de retour, la Russie est menacée et Amazon dépense une fortune en livraisons écologiques
92
Fluency News Francês #92 – Liz Truss, Premier ministre britannique, quitte ses fonctions après 44 jours, 75 personnes sont secourues en mer en Grèce et le nouvel album de Taylor Swift divise les opinions
92
Fluency News #92 Francês – A renúncia da primeira-ministra britânica, o novo álbum da Taylor Swift e mais
93
Fluency News Francês #93 – Le second tour de l’élection présidentielle au Brésil, la catastrophe en Corée du Sud et les controverses autour de Kanye West
94
Fluency News Francês #94 – Plus de 3000 employés de Twitter renvoyés, un touriste brésilien écrasé par de la glace en Argentine, et la mort d’Aaron Carter
95
Fluency News Francês #95 – Une explosion en Turquie fait des dizaines de blessés, la Coupe du monde au Qatar entourée de controverses, la dernière tournée de Milton Nascimento
96
Fluency News Francês #96 – La cérémonie d’ouverture de la Coupe du monde suscite des réactions mitigées, des expériences scolaires tournent mal en Australie et des personnalités publiques sont arrêtées en Iran
96
A repercussão da abertura da Copa do Mundo, os protestos no Irã e mais! – Fluency News #96 Francês
97
Fluency News Francês #97 – La Coupe du monde la plus imprévisible depuis longtemps, la protestation silencieuse de la Chine et l’espion russe qui a pris des cours de forró