Salut, tout le monde !

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as três principais notícias da semana, tudo em francês!

No episódio desta semana, nós falamos sobre a cerimônia do Oscar, os seus ganhadores e o que aconteceu durante o evento. Também temos um rápido update sobre a guerra entre a Rússia e a Ucrânia e, ainda, vamos à Antártica, onde uma onda de calor pode ter causado um colapso. Por fim, nós falamos sobre os heróis que estão entregando comida e esperança onde não há nada.

Ahh, et n’hésitez pas à jeter un coup d’œil sur notre site web fluencytv.com pour avoir accès à plus de contenu gratuit et consultez notre page Instagram, @fluencytvfrances !

Bisous !

Transcrição do episódio

Salut tout le monde! Bienvenue dans ce nouvel épisode de Fluency News. Je suis Teurra, professeur de français chez Fluency Academy, et je suis heureuse de savoir que vous êtes là. Ensemble, nous verrons certaines des nouvelles les plus pertinentes de cette semaine et, si nécessaire, nous aurons des explications en portugais.

Avant de passer aux nouvelles, n’oubliez pas de jetez un oeil sur notre siteweb fluencytv.com pour avoir accès à la transcription de cet épisode, à toutes nos sources et bien sûr, à plus de 1000 leçons gratuites dans toutes les langues que nous enseignons chez Fluency Academy actuellement !

On commence ?

On commence l’épisode d’aujourd’hui avec un regard sur la cérémonie des Oscars qui s’est déroulée dimanche. “Coda”, un film indépendant, a remporté le prix du meilleur film, ainsi que ceux du meilleur scénario adapté et du meilleur acteur dans un second rôle. Acronyme de Child of Deaf Adults (enfant de sourds adultes), “Coda” raconte l’histoire de la fille entendante d’une famille de sourds, qui doit trouver un équilibre entre les exigences de leur aide au quotidien et ses propres ambitions de devenir chanteuse.

“Dune”, la production épique de science-fiction, a remporté six Oscars : cinématographie, montage, partition, effets visuels, conception de la production et son. Le film “Encanto” de Disney a remporté le prix de la meilleure animation, et la chanson originale “No Time to Die”, écrite par Billie Eilish et O’Connell pour le film, a également reçu une statuette.

Jessica Chastain a remporté le prix de la meilleure actrice pour son rôle dans “The Eyes of Tammy Faye” /FEI/

Et bien que la cérémonie ait eu son charme habituel, avec plusieurs présentateurs et numéros, l’Oscar de cette année était remarquable dans un autre sens. Will Smith, qui a remporté le prix du meilleur acteur pour son interprétation du père des légendes du tennis Venus et Serena Williams dans “King Richard”, a giflé le comédien Chris Rock sur scène.

L’humoriste a fait une blague en se moquant de la femme de l’acteur. Il a dit: “Jada, j’ai hâte d’être à GI Jane 2”, qui est une référence apparente à sa coiffure rasée, conséquence d’une alopécie.

Smith est monté sur scène et a frappé Rock avant de retourner à son siège et de crier: “Ne prononce pas le nom de ma femme avec ta [expletive] de bouche”.

Le comédien avait l’air étourdi immédiatement après l’incident, mais a déclaré au public : “C’était la meilleure soirée de l’histoire de la télévision.”

Smith a ensuite présenté ses excuses à l’Académie. Dans son discours d’acceptation du prix du meilleur acteur, il a dit qu’il voulait s’excuser auprès de tous et toutes les autres nominé.e.s. Il n’y a pas eu d’excuses spécifiques pour Rock.

L’Académie des arts et des sciences du cinéma, qui organise la cérémonie des Oscars, a déclaré sur Twitter qu’elle “ne tolère aucune forme de violence”. Rock n’a pas encore fait de commentaires sur ce qui s’est passé.

Le département de la police de Los Angeles a ensuite déclaré à Variety que Rock avait “refusé de porter pleinte À la police” à la suite de l’événement.

Nessa notícia, quando comentei sobre o episódio entre o ator Will Smith e o comediante Chris Rock no Oscar, eu usei dois verbos diferentes para expressar a mesma ação. Perceberam?! Não? T’inquiète, vamos relembrar:

Will Smith […] a giflé le comédien Chris Rock sur scène.
Smith est monté sur scène et
a frappé Rock […]

Traduzindo literalmente, Will Smith […] ‘estapeou’ o comediante Chris Rock no palco, e, Smith subiu no palco e bateu em Rock.

Na primeira frase, temos o verbo gifler e na segunda, frapper. Eles podem ser usados como sinônimos, mas podemos de qualquer forma pensar numa diferença de significados: gifler tem um sentido realmente mais próximo desse verbo específico que temos em português, o estapear. Donner une gifle à quelqu’un significa dar um tapa em alguém. Já o frapper tem um sentido mais amplo, ele significa bater mesmo. Bater em alguém ‘elle m’a frappé’.

Une nouvelle très inquiétante concernant l’environnement est l’effondrement complet d’une énorme plate-forme de glace de la taille de la ville de New York dans l’Antarctique oriental.

Les images satellites diffusées sur les médias sociaux montrent que la plate-forme de glace Conger, d’une superficie de 1 200 kilomètres carrés, s’est effondrée le 15 mars ou aux alentours de cette date.

Les plateformes de glace sont décrites comme des “ceintures de sécurité” sur les marges océaniques de l’Antarctique.

Selon Ben Galton-Fenzi, glaciologue et chercheur principal à la Division antarctique australienne, elles servent à retenir l’avancée des glaciers vers l’océan.

Lorsqu’une plate-forme de glace s’effondre, c’est comme si on desserrait le frein à main de la glace terrestre, ce qui lui permet d’accélérer vers l’océan.

L’effondrement semble avoir coïncidé avec une vague de chaleur extrême qui a vu certaines parties de l’Antarctique connaître des températures supérieures de 40 degrés à leurs moyennes mensuelles et des records battus en plusieurs endroits au début du mois.

Catherine Walker, spécialiste des sciences de la terre à la NASA, a tweeté des images de l’effondrement le 25 mars et a déclaré qu’il s’agissait de l’un des événements les plus importants en Antarctique depuis l’effondrement d’une autre plate-forme glaciaire en 2002.

Des recherches supplémentaires seront nécessaires pour déterminer si la récente vague de chaleur est directement liée à l’effondrement, mais Matt King, directeur du Centre australien d’excellence en sciences antarctiques de l’université de Tasmanie, estime qu’elle pourrait être un facteur.

Não sei se vocês perceberam mas falei muito a palavra l’effondrement nessa segunda notícia. L’effondrement significa aqui uma queda, um desmoronamento. Podemos ter outros exemplos: L’effondrement d’un pont, para algo físico, ou L’effondrement d’un empire, para algo simbólico. Então falamos aqui do desmoronamento de uma geleira enorme! Preocupante, né?

Le fondateur du World Central Kitchen (WCK), José Andrés, a déclaré dimanche que son organisation à un but non lucratif avait fourni plus de 4 millions de repas aux réfugiés ukrainiens.

M. Andrés a précisé que son organisation distribue plus de 290 000 repas par jour dans plus de 1 000 sites répartis dans six pays. Andrés a également applaudi les travailleurs bénévoles, appelés “combattants de la nourriture”, pour leurs efforts en vue de nourrir les réfugié.e.s.

“Ce sont des héros ceux et celles que je vois en Ukraine. Et ce que vous voyez, c’est que tout le monde fait le possible pour donner du confort et de l’aide à ses compatriotes ukrainiens, pas seulement à l’intérieur de l’Ukraine. Mais dès mon arrivée, j’ai vu la Pologne. J’ai pu dire au président et au premier ministre polonais que le peuple polonais, dans quelques heures, était présent à tous les postes frontièrs et attendait avec de la nourriture pour bébés, du lait maternisé, de la soupe chaude”, a ajouté M. Andrés.

“Les températures étaient glaciales. Des femmes et des enfants traversaient la frontière à pied. Et ils étaient accueillis au moins avec le message suivant : “Nous nous soucions de vous. Nous allons prendre soin de vous. Vous ne serez pas seuls à cette heure obscure”.

Et c’est certainement un message dont le monde entier a besoin en ce moment. Et c’est avec cette histoire qu’on termine l’épisode d’aujourd’hui, mais n’oubliez pas que nous avons un nouvel épisode chaque semaine pour la mise à jour des nouvelles.

E se você quer aprender inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, japonês, mandarim ou coreano, mais rápido e com todo o suporte da Fluency Academy, você precisa se inscrever na nossa lista de espera!

Garantir o seu nome nela é a sua melhor chance de se tornar aluno da Fluency Academy quando abrirmos uma nova turma. Então, aperte o link que tá na descrição deste episódio e faça a sua inscrição. 100% gratuita, tá? Leva só uns 15 segundinhos!

Bisous et à la prochaine !

Professor

Rhavi Carneiro

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Francês #01
2
Fluency News Francês #02
3
Fluency News Francês #03
4
Fluency News Francês #04
5
Fluency News Francês #05
6
Fluency News Francês #06
7
Fluency News Francês #07
8
Fluency News Francês #08
9
Fluency News Francês #09
10
Fluency News Francês #10
11
Fluency News Francês #11
12
Fluency News Francês #12
13
Fluency News Francês #13
14
Fluency News Francês #14
15
Fluency News Francês #15
16
Fluency News Francês #16
17
Fluency News Francês #17
18
Fluency News Francês #18
19
Fluency News Francês #19
20
Fluency News Francês #20
21
Fluency News Francês #21
22
Fluency News Francês #22
23
Fluency News Francês #23
24
Fluency News Francês #24
25
Fluency News Francês #25
26
Fluency News Francês #26
27
Fluency News Francês #27
28
Fluency News Francês #28
29
Fluency News Francês #29
30
Fluency News Francês #30
31
Fluency News Francês #31
32
Fluency News Francês #32
33
Fluency News Francês #33
34
Fluency News Francês #34
35
Fluency News Francês #35
36
Fluency News Francês #36
37
Fluency News Francês #37
38
Fluency News Francês #38
39
Fluency News Francês #39
40
Fluency News Francês #40
41
Fluency News Francês #41
42
Fluency News Francês #42
43
Fluency News Francês #43
44
Fluency News Francês #44
45
Fluency News Francês #45
46
Fluency News Francês #46
47
Fluency News Francês #47
48
Fluency News Francês #48
49
Fluency News Francês #49
50
Fluency News Francês #50
51
Fluency News Francês #51
52
Fluency News Francês #52
53
Fluency News Francês #53
54
Fluency News Francês #54
55
Fluency News Francês #55
56
Fluency News Francês: Notícias da semana 56 em Francês para treinar o idioma
57
Fluency News Francês #57
58
Fluency News Francês: Notícias da semana 58 em Francês para treinar o idioma
59
Fluency News Francês: Quelques points sur le conflit russo-ukrainien et d’autres bonnes nouvelles !
60
Fluency News Francês: Main dans la main, on peut changer le monde !
61
Fluency News Francês: La capitulation n’est pas une option
62
Ouvindo agora: Fluency News Francês: Malgré la guerre, il y a encore l’espoir
63
Fluency News Francês: La musique s’impose
64
Fluency News Francês: La nouvelle technologie pour prédire les maladies cardiaques
65
Fluency News Francês: L’interdiction des livres entraîne la création de clubs de lecture de livres interdits
66
Fluency News Francês: Pokémon Go pourrait vous aider à lutter contre la dépression
67
Fluency News Francês: Le recyclage des plastiques: des possibilités infinies
68
Fluency News Francês: Une vie sans crime pour les astronautes
69
Fluency News Francês: Personne ne laisse un bébé dans un coin … deux fois
70
Fluency News Francês: Anitta domine le monde, She-Hulk arrive et le Covid est à Zero en Chine !
71
Fluency News Francês: Stranger Things, le mystère du trou chinois, CS:GO Major à Rio, Monkeypox
72
Fluency News Francês: Un incident avec la Monalisa, Stranger Things 4 et la découverte de la plus grande plante du monde
73
Fluency News Francês: La Reine fait ses adieux, Adam Sandler a un œil au beurre noir et la famille Addams
74
Fluency News Francês: La première de Lightyear, la tournée européenne d’Anitta et la rencontre Twitter/Musk
75
Fluency News Francês #75 – Le scandale autour de la production Netflix, des suspects arrêtés dans l’affaire Dom Philips et Queen Bey est de retour !
76
Fluency News Francês #76 – La donation faite par l’auteur de Friends, l’homme infecté par Covid pour la science, et Matilda devient une comédie musicale
77
Fluency News Francês #77 – L’obsession des brésiliens pour la chirurgie plastique, les alpinistes retrouvés après une avalanche italienne, Stranger Things 5
78
Fluency News Francês #78 – Les images à couper le souffle de l’espace, les Emmy’s, et les raisons pour lesquelles tu devrais appeler cet ami
79
Fluency News Francês #79 – Un homme perdu en mer est sauvé par un jouet, les vagues de chaleur en Europe et les avantages d’être près de l’eau
80
Fluency News Francês #80 – La “maison abandonnée” du podcast devient une attraction touristique, les échanges d’animaux domestiques pourraient être interdits à NY et Kylie J. déteste la nouvelle version d’Ins
81
Fluency News Francês #81 – Batgirl : déjà tourné, le film DC ne sortira finalement pas, l’arbre le plus haut du monde désormais interdit d’accès, la tension autour de la visite américaine à Taïwan
82
Fluency News Francês #82 – La sécheresse en Europe fait émerger des « pierres de la faim », la mort et d’Olivia Newton-John et de Jô et le nouveau chatbot de Meta partage son opinion sur Zuckerberg
83
Fluency News Francês #83 – Un dauphin agressif en liberté au Japon, Hollywood s’excuse enfin pour la catastrophe de 1973, Ezra Miller parle enfin de son comportement
84
Fluency News Francês 84 – Le cœur de D. Pedro Ier arrive au Brésil, un missile russe frappe une gare en Ukraine et l’influenceur Andrew Tate est banni des médias sociaux
85
Fluency News Francês #85 – Netflix propose des forfaits moins chers, la NASA repart sur la lune et Anitta est la première Brésilienne à remporter un VMA
86
Fluency News Francês #86 – Harry Styles a-t-il craché sur Chris Pine ? La Russie cesse de fournir du gaz à l’Europe et une femme reçoit accidentellement plus de 37 millions de R$ et les dépense immédiatement
87
Fluency News Francês #87 – L’alliance de la monarchie britannique est remise en question, Rock in Rio présente des spectacles emblématique, et les troupes russes quittent l’Ukraine
88
Fluency News Francês #88 – Une femme va en prison pour avoir simulé son propre enlèvement, les funérailles de la reine et les allégations de tromperie du chanteur de Maroon 5
89
Fluency News Francês #89 – Les familles des victimes de Jeffrey Dahmer s’élèvent contre la nouvelle émission de Netflix, la NASA détruit un astéroïde et la semaine de quatre jours gagne en popularité
89
Fluency News #89 Francês – A repercussão da série sobre Jeffrey Dahmer, o asteróide destruído e mais
90
Fluency News Francês #90 – Les élections brésiliennes, les aperçus d’une troisième guerre mondiale et Coldplay annoncent de mauvaises nouvelles pour le Brésil
91
Fluency News Francês: Blink-182 de retour, la Russie est menacée et Amazon dépense une fortune en livraisons écologiques
92
Fluency News Francês #92 – Liz Truss, Premier ministre britannique, quitte ses fonctions après 44 jours, 75 personnes sont secourues en mer en Grèce et le nouvel album de Taylor Swift divise les opinions
92
Fluency News #92 Francês – A renúncia da primeira-ministra britânica, o novo álbum da Taylor Swift e mais
93
Fluency News Francês #93 – Le second tour de l’élection présidentielle au Brésil, la catastrophe en Corée du Sud et les controverses autour de Kanye West
94
Fluency News Francês #94 – Plus de 3000 employés de Twitter renvoyés, un touriste brésilien écrasé par de la glace en Argentine, et la mort d’Aaron Carter
95
Fluency News Francês #95 – Une explosion en Turquie fait des dizaines de blessés, la Coupe du monde au Qatar entourée de controverses, la dernière tournée de Milton Nascimento
96
Fluency News Francês #96 – La cérémonie d’ouverture de la Coupe du monde suscite des réactions mitigées, des expériences scolaires tournent mal en Australie et des personnalités publiques sont arrêtées en Iran
96
A repercussão da abertura da Copa do Mundo, os protestos no Irã e mais! – Fluency News #96 Francês
97
Fluency News Francês #97 – La Coupe du monde la plus imprévisible depuis longtemps, la protestation silencieuse de la Chine et l’espion russe qui a pris des cours de forró