Fluency News Francês #20

Fique ligado nas principais notícias do mundo e pratique seu francês com o Fluency News!

20
Ouça também pelas plataformas digitais:
Receba notificações e baixe o material!
Fluency News Francês #20
Quero receber tudo!
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!

Phrasal Verb lorem ipsum!

Leitura de 
15 min

Salut !

Sejam bem-vindos e bem-vindas ao novo episódio do Fluency News!

Aqui você pode praticar sua escuta em francês e ficar por dentro das novidades, sabendo que toda semana temos novos episódios.

Nesta semana, falaremos sobre uma batalha de gigantes entre a Apple e o Facebook, o lockdown na França, a situação da vacinação no país e as restrições para os viajantes.

Também daremos algumas explicações em português para tudo que demande mais atenção, incluindo vocabulário e outras expressões comuns do francês. Vamos lá?

Não deixe de dar uma olhada em nossos outros conteúdos aqui no portal, assim como na nossa página no Instagram, @fluencytvfrances. O acesso é gratuito!

Nos vemos na próxima semana! À bientôt !

Transcrição do episódio:

Bonjour tout le monde, comment allez-vous ?  Voici notre nouvel épisode de Fluency News !

Je suis Yann, votre professeur de français chez Fluency Academy et c’est moi qui vous accompagne aujourd'hui tout au long de notre épisode.

Avant de commencer, laissez-moi vous dire que nous sommes ravis de vous avoir parmi nous. Tous les podcasts de Fluency Academy sont réalisés avec un soin extrême, en réfléchissant aux meilleurs moyens de vous aider à améliorer vos compétences, à les mettre à l'épreuve et à vous mettre au défi. Si par hasard vous ne connaissez pas nos autres séries, je vous recommande de vous rendre sur notre site web fluencytv.com, où vous pourrez accéder gratuitement à l'ensemble de notre contenu!

Le contact avec la langue que vous appreniez ou que vous espériez améliorer est essentiel, et si vous pouvez le faire quotidiennement, c’est encore mieux! Cette série de podcasts est très spéciale car en plus de pratiquer votre français, vous serez également informé.

Maintenant, vous savez probablement déjà comment cela fonctionne, mais juste un petit rappel. Nous allons reprendre certaines des histoires les plus importantes ou pertinentes de la semaine, puis je vous donnerai quelques explications en portugais, dans tout ce qui nécessite plus d'attention, notamment le vocabulaire et d’autres expressions les plus courantes utilisées en français. C’est parti ?

Notre première histoire aujourd'hui est une bataille de géants! Apple déploie une mise à jour de son système avec de nouveaux contrôles de confidentialité conçus pour empêcher les annonceurs numériques de suivre les utilisateurs d'iPhone. Et Facebook n'est pas content.

Une nouvelle fonctionnalité est introduite cette semaine sur les iPhones et les iPad, ce qui provoque un énorme fossé entre Apple et Facebook. Cela permettra aux utilisateurs d'appareils de dire non à la collecte de leurs données par les applications.

Facebook a été mis dans un tourbillon par cela parce que les données des utilisateurs - et la publicité qu'elles peuvent générer - sont ce qui rend l'entreprise si rentable. Cette mise à jour pourrait porter un coup dur à son modèle économique.

Apple demande aux développeurs d'applications qui souhaitent collecter un identifiant publicitaire numérique auprès des utilisateurs d'iPhone d'afficher une fenêtre contextuelle indiquant que l'application «aimerait avoir la permission de vous suivre sur des applications et des sites Web appartenant à d'autres entreprises», accompagnée d'une explication du développeur, des raisons pour lesquelles l'autorisation est demandée. Certains analystes de la publicité mobile estiment que moins d'un utilisateur sur trois est susceptible d'accorder une autorisation.

Les propriétaires d'iPhone ont également un menu de «suivi» dans les paramètres de confidentialité de leur téléphone où ils peuvent désactiver le suivi de toutes les applications de leur téléphone avec un seul commutateur, ou choisir parmi les applications auxquelles accorder l'autorisation.

Les annonceurs et les développeurs d'applications qui vendent un inventaire publicitaire affirment que si de nombreux utilisateurs d'iPhone refusent le suivi, cela rendra la publicité moins efficace. L'industrie de la publicité collecte depuis longtemps des données sur le comportement de navigation des internautes afin de diffuser des publicités, par exemple pour des vêtements ou des voitures, susceptibles d'intéresser les utilisateurs.

Une réduction des données d'utilisateur pourrait entraîner une baisse des ventes pour les marques et une baisse des revenus publicitaires pour les applications mobiles. La décision d'Apple a renforcé la fracture avec Facebook Inc (FB.O), qui a déclaré que le changement serait mauvais pour les petites entreprises car il entraverait leur capacité à trouver des clients locaux, ciblés à partir des publicités. Il a dit aussi qu'Apple est hypocrite, car cela obligerait les entreprises à se tourner vers les abonnements et d'autres paiements intégrés aux applications pour obtenir des revenus, dont Apple prend une part.

Une bataille de géants où la férocité de la concurrence exerce une pression sur tous, à mon avis...

Agora, um pouco de vocabulário sobre o tema. Você sabe me dizer a diferença entre publicité e propagande, em francês? Publicidade e propaganda são duas palavras que são comumente usadas como sinônimos e são consideradas sinônimos. Mas essas duas palavras referem-se a dois conceitos diferentes, ou seja, publicidade e propaganda não compartilham os mesmos objetivos. Os dois conceitos, portanto, não devem ser confundidos. É importante saber o que cada termo significa se quiser usá-los corretamente.

A palavra publicidade refere-se a todas as ações que vão possibilitar a divulgação de um produto ou serviço de forma a atrair compradores ou usuários. Sua finalidade é essencialmente comercial.

Em contraste, a propaganda abrange ações destinadas a doutrinar ou influenciar o comportamento de certas pessoas. Em seguida, tenta-se convencer o público de que ele deve adotar uma determinada atitude ou aderir a um determinado grupo ou crença.

Embora em alguns países os termos publicidade e propaganda sejam usados ​​como se fossem sinônimos, esse uso é incorreto. E em francês as diferenças são bem claras entre os dois termos:

As ações de propaganda ou publicidade visam a venda de um bem ou serviço, enquanto as ações de propaganda buscam reunir o público em torno de uma ideologia ou influenciar seu comportamento.

A publicidade está ligada ao comércio, enquanto a propaganda é essencialmente política, ideológica e religiosa.

Embora o objetivo da publicidade geralmente seja vender um produto, a propaganda não significa necessariamente obter dinheiro.

On continue ?

Et le lockdown en France ?! La France, deuxième économie de la zone euro, a vu son troisième lockdown national fin mars après avoir subi un pic de décès et de cas de COVID-19.

L’Hexagone est toujours en lockdown depuis samedi 3 avril et des mesures restrictives qui étaient déjà en vigueur dans certaines régions de France ont été étendues à l'ensemble du pays. Aujourd’hui la situation du coronavirus s'améliore en France et le président Emmanuel Macron expliquera, vendredi 30 avril, comment les restrictions seront progressivement assouplies.

Le gouvernement prévoit alors de remplacer, à partir du 2 juin, l'état actuel d'urgence sanitaire - qui donne aux responsables un plus grand pouvoir pour imposer des mesures sévères pour contenir la propagation du virus - par un «régime de transition» qui durera jusqu'au 31 octobre. Il s'agit de conserver une marge de manœuvre pour réagir rapidement si les conditions de santé se détériorent.

Les écoles françaises ont déjà rouvert leurs portes lundi (26 mai) après une fermeture de trois semaines. Macron a déclaré que si les terrasses des bars et des restaurants en plein air pouvaient rouvrir à la mi-mai, les salles intérieures ne rouvriraient pas avant juin, et uniquement dans les régions où les chiffres du COVID-19 ont suffisamment baissé pour le permettre.

Les dernières statistiques officielles sur le coronavirus en France, enregistrées le 28 avril 2021:

31 539 Nouveaux cas enregistrés au cours des dernières 24 heures: / Il y a une augmentation des cas positifs en France en raison de plus de tests
324 Nouveaux décès: (le nombre total de décès en France est désormais 103947)
Taux de tests positif est de  9,9%
Plus de 14 millions de personnes ont reçu au moins une dose de vaccin Covid-19: (+271 960 au cours des dernières 24h)
Plus de 6 million de personnes complètement vaccinées avec les deux doses du vaccin: 6 115 998 (+198 824 dans les dernières 24h)

Le président Emmanuel Macron espère que le lockdown, ainsi qu'une campagne de vaccination accélérée, amélioreront les chiffres français du COVID-19, ce qui permettrait ensuite à certaines entreprises et activités de loisirs - telles que les repas en plein air - de rouvrir à la mi-mai.

Finalement, la question qui se pose est : pouvons-nous voyager vers et depuis la France maintenant ? La France a assoupli les restrictions de voyage pour certains pays non membres de l'UE, dont le Royaume-Uni, l'Australie et la Nouvelle-Zélande. Cela signifie que la France n'oblige plus les voyageurs se rendant dans ces pays ou en provenance de ces pays à fournir une raison essentielle de leur voyage. D'autres mesures s'appliquent toujours, telles que les tests PCR, etc.

Toutes les personnes en provenance du Brésil souhaitant regagner la France et habilitées à entrer sur le territoire doivent présenter un test PCR négatif ainsi qu’un test antigénique réalisé moins de 24 heures avant l’embarquement ne concluant pas à une contamination par la covid-19. Les voyageurs doivent aussi se munir d’une attestation de déplacement international ainsi que d’une déclaration sur l’honneur s’engageant à s’isoler pendant 10 jours une fois arrivés en France.

Nós trouxemos as últimas estatísticas oficiais sobre o coronavírus na França, agora você sabe a diferença entre as palavras chiffre, nombre e numéro? Essas são três palavras confusas ao aprender francês, na maioria das vezes porque o uso na língua materna do falante é diferente. Você está se perguntando sobre as diferenças entre essas palavras? Vamos ver quando cada uma é usada e como escolher.

Um chiffre é um dos símbolos de zero a nove: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. Pode ser traduzido como algarismo. Existem também sete chiffres romanos: I, V, X, L, C, D , M.

Um nombre é composto de algarismos. Por exemplo, 24 é um nombre formado pelos chiffres 2 e 4. Usamos um nombre para falar sobre quantidades ou valores.

Um numéro pertence a uma série (como o número de um quarto de hotel, um número de telefone, por exemplo) e é usado para identificar algo ou alguém. Um número pode ser composto de chiffres ou chiffres et lettres (como um número de voo).

Alguns exemplos práticos:

Mon chiffre préféré est le 8. → référence au symbole

Quel est ton numéro de téléphone ? → série qui permet l’identification

C’est le vol numéro AF2356. → identification d’un vol

Et c’est tout pour l’épisode d’aujourd’hui ! J'espère que vous avez aimé écouter cet épisode avec moi ! N'oubliez pas de consulter fluencytv.com pour plus de contenu gratuit ! Sur notre plateforme vous trouverez plus de 1000 leçons dans cinq langues différentes, et oui, tout cela est gratuit et pour vous !

E se você quiser ter aulas com os melhores experts em fluência em idiomas do país e do mundo, inscreva-se agora na nossa lista de espera! Assim você vai ficar sabendo quando abrirem novas vagas para as turmas de inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, japonês e mandarim. Pra não ficar de fora, aperte o link na descrição desse episódio e faça a sua inscrição 100% gratuita.

Et n'oubliez pas qu'il y a un nouvel épisode de Fluency News chaque semaine, nous vous attendons ! Prenez-soin de vous et à la prochaine fois !

Fontes:

France - Covid-19
https://www.france24.com/en/live-news/20210428-french-president-macron-to-update-france-on-covid-19-situation-friday
https://www.connexionfrance.com/French-news/Coronavirus-Daily-updates-on-the-situation-in-France
https://br.ambafrance.org/Covid-19-Foire-aux-questions

Yann Yimo
Salut! Ça va? Eu sou o Yann, seu professor de francês nativo de Camarões!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
Acesse o link abaixo e garanta uma vaga para a próxima turma.
Venha fazer parte da Fluency Academy!
No items found.
Playlist
Now playing: 
Fluency News Francês #20
Fluency News
50+ podcasts
Recomendados para você!

Materiaismaisbaixados!

The Fluency Hacking Method
O guia definitivo de aprendizado de idiomas!
Baixar Material
Dicionário de Phrasal Verbs
Ebook de Inglês
Baixar Material
Guia prático de reduções de inglês
Walk 'n' Talk Especial #02
Baixar Material
Inglês Nativo?
Palavras que você aprendeu e que ninguém fala
Baixar Material

Bora para a próxima aula!

Next Class!
Confira nossos 
últimos podcasts!
Confira nossas 
últimas LIVES!
#Agora no Instagram
Inglês
Francês
Espanhol
Alemão
Italiano

Escute os episódios dos nossos podcast do seu idioma favorito!

Spotify - InglêsSpotify - EspanholSpotify - FrancêsSpotify - ItalianoSpotify - Alemão
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
1.1
982
Cookie Talk

Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!

Acessar meu Curso
Fazer Login
Ainda não é nosso aluno?
Entre em nossa fila de espera!