Hallöchen!

Sejam bem-vindos e bem-vindas a mais um episódio da nossa série de podcasts, o Fluency News! Aqui você vai treinar a sua escuta e ficar por dentro do que está acontecendo no mundo, sempre com as principais notícias da semana, tudo em alemão! Ao longo do episódio nós também adicionamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, assim você não perde nenhum detalhe!

Neste episódio você vai entender mais sobre a famosa “mulher da casa abandonada” que mobilizou o Brasil e como sua mansão em Higienópolis virou ponto turístico em São Paulo. Também vamos falar sobre as vendas de animais de estimação serem proibidas em Nova Iorque, e o que a Kylie Jenner achou das mudanças do Instagram.
Temos uma página de dicas de alemão no Instagram, vá conferir!
Toda semana temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar!

Bis bald!

Transcrição do episódio

Hallo zusammen, wie geht es euch heute? Ich bin Andriele França und willkommen bei Fluency News, o podcast de notícias em alemão, com comentários em português! Aqui você vai exercitar o seu alemão enquanto se mantém atualizado de tudo que tá rolando ao redor do globo. Esse podcast sai toda terça-feira então não deixe de ficar ligado ou ligada nas notícias da semana, ok?

Heute spreche ich über ein Thema, von dem jeder Brasilianer in letzter Zeit gehört hat: A mulher da casa abandonada! Und es gibt noch mehr, wir sprechen darüber, ob Haustiere kommerzialisiert werden sollten oder nicht und sogar über die Kardashians! Also… bleibt dran, denn es wird großartig werden!

E só antes de começar, queria lembrar vocês que aqui na Fluency Academy você vai encontrar um curso muito completo, dinâmico e divertido, uma plataforma recheada de conteúdos extras e gratuitos com os melhores professores da internet! Além disso, os nossos alunos têm acesso ao nosso app de memorização, o memhack, que ajuda a memorizar novas palavras e frases, e ao nosso assistente virtual, o Explorer, que te ensina a pronúncia correta das palavras, te permite treinar conversação e ainda te ajuda com suas dúvidas em tempo real! A gente encerrou as matrículas semana passada, mas não se preocupe, é só você entrar na nossa lista de espera, e te avisaremos assim que uma nova turma abrir! Não vai perder essa chance, ein! To esperando por você!

Nun, ohne weitere Umschweife… Kommen wir zu den Neuigkeiten!

Kennst du schon den Hit-Podcast „A mulher da casa abandonada, die Frau im verlassenen Haus? Der aufstrebende Autor Chico Felitti hat bereits wichtige Preise gewonnen, aber es scheint, dass sein wahres Meisterwerk auf dem Höhepunkt ist! Felittis neuester Podcast erzählt die Geschichte von Margarida Bonetti, einer Frau, die mit einem silbernen Löffel im Mund geboren wurde und einen Ingenieur namens Renè Bonetti heiratete. Das Paar war zusammen mit einem Dienstmädchen in die Vereinigten Staaten ausgewandert, einer Hausangestellten, die sie als „Hochzeitsgeschenk erhalten und dann über zwanzig Jahre lang unter sklavereiähnlichen Bedingungen gehalten hatten. Es wird erklärt, dass das Dienstmädchen Opfer physischer und psychischer Misshandlungen war. Außerdem durfte sie nicht an den Kühlschrank der Familie herankommen oder das Haus verlassen, nicht einmal, um sich wegen eines Tumors, den sie entwickelt hatte, behandeln zu lassen.

Mit Hilfe einiger Nachbarn in Gaithersburg, Maryland, und des FBI selbst wurde das Hausmädchen gerettet und Renè in den USA zu sechs Jahren und fünf Monaten Gefängnis verurteilt.

Margarida hingegen gelang es, dem Prozess zu entkommen, indem sie nach Brasilien zurückflog, wo sie seither wie eine Flüchtige lebt. Sie begann ein neues Leben als Bewohnerin einer mysteriösen, unheimlichen Villa in Higienópolis, einem wohlhabenden Viertel von São Paulo. Das Anwesen ist Schauplatz des Spukhaus-Szenarios. Hinzu kommt, dass die Frau das Haus nur selten verlässt, und die wenigen Male, die sie gesehen wurde, war ihr Gesicht völlig weiß und mit einer Gesichtscreme bedeckt, die sie immer trägt. Kein Wunder, dass einige Leute behaupten, hier spuken Geister herum.

Das verlassene Haus ist zu einer Touristenattraktion geworden, denn die Geschichte ist spannend und das Internet ist voll davon. Seit der Ausstrahlung des Podcasts wurden viele Anwohner und Touristen vor dem Haus gesehen, aber nicht alle von ihnen waren nur neugierig. Viele waren empört und versuchten, in das Haus einzubrechen. Händler in der Umgebung des Anwesens gaben an, dass sogar die Umsätze aufgrund des Trubels um den Podcast gestiegen sind. Der für den Podcast verantwortliche Journalist erklärt, dass er von Vandalismus abrät. Er sagte, dass diese Wut effektiver wäre, wenn sie sich auf das eigentliche Problem richten würde: Rassismus und falsche Inhaftierung.

Essa notícia fala um pouco sobre “a mulher da casa abandonada”, o podcast da Folha que viralizou no Brasil. Eu contei brevemente sobre a história de Margarida Bonetti, uma mulher americana de origem rica que acabou morando em um casarão abandonado em São Paulo.

Percebeu que, pra dizer que ela nasceu em uma família muito rica, eu usei uma expressão que foi “sie wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren”, ou seja, ela nasceu com uma colher de prata na boca! Pode parecer estranho, mas aqui no Brasil, é o mesmo que dizer que ela nasceu em berço de ouro!

É realmente assustador como o mundo dá voltas, pois após tudo o que ocorreu, a mulher vive refugiada em um casarão, que, como eu descrevi, é um “Schauplatz des Spukhaus-Szenarios”, ou seja um “cenário de casa mal-assombrada”.

Hast du Haustiere? Hunde? Katzen? Kaninchen? Wie sind sie zu dir gekommen? Haustiere und Rassen waren schon immer ein heikles Thema, über das man reden musste. Viele Menschen träumen davon, eine bestimmte Rasse zu besitzen. Andere glauben, dass der Kauf von Haustieren einer bestimmten Rasse unethisch ist und verboten werden sollte. Egal, auf welcher Seite du stehst, du wirst wissen wollen, was in New York los ist.

Der Gesetzentwurf, der den Verkauf von Hunden, Katzen und Kaninchen im Bundesstaat New York verbietet, wurde im Juni von der Legislative verabschiedet und wartet nun auf die Entscheidung der Gouverneurin Kathy Hochul, die ins Kreuzfeuer geraten ist, da ihr Büro zum Schlachtfeld des Konflikts zwischen Tierschutzgruppen und der Tierhandelsbranche wurde. Aktivisten haben sie mit Postkarten und Kampagnen überflutet, die eindeutige Bilder von Welpen in schmutzigen Verhältnissen zeigen, um ihre Entscheidung zu erzwingen. Vertreter von Tierhandlungen haben daraufhin zahlreiche Treffen anberaumt, um die Angelegenheit zu erörtern, und eine von ihnen hat sogar eine unabhängige Kampagne gestartet und Videos mit gut behandelten Welpen veröffentlicht, die auf Tiktok viral gingen. Beide Seiten beschuldigen sich gegenseitig, zu lügen und Fehlinformationen zu verbreiten.

Obwohl die Entscheidung für uns Brasilianer etwas extrem erscheint, wäre New York nicht der erste US-Bundesstaat, der so verfährt. Staaten wie Kalifornien, Illinois und Maryland haben bereits ähnliche Verbote erlassen und damit die kommerzielle Zucht beendet oder eingeschränkt. Der New Yorker Gouverneur hat bis Ende des Jahres Zeit, sich zu entscheiden. Wir werden auf die nächsten Kapitel dieser Geschichte warten

Mais um tema delicado sendo tratado por aqui, ou em alemão, ein heikles Thema.

Nos próximos meses, segundo a notícia, a governadora de Nova Iorque precisa tomar uma decisão, eine Entscheidung treffen: proibir ou não a venda de animais de estimação. Na disputa de interesses envolvendo o assunto, a gestora se encontra no meio do fogo cruzado, ou como dizemos em alemão, sie ist ins Kreuzfeuer geraten. Isso é usado para situações em que uma pessoa é indiretamente atingida pelo embate entre duas partes, que nesse caso são os ativistas (Tierschutzgruppen) e a indústria de pet shops (die Tierhandelsbranche). O cenário de guerra é tão explícito, que o gabinete da governadora se tornou um Schlachtfeld, um campo de batalha. Em sentido figurado, obviamente.

Und für das nächste Thema muss ich dich fragen… Bist du ein Fan von sozialen Medien? Ist dir in letzter Zeit etwas an deinem Instagram aufgefallen? Vielleicht das Fehlen von bekannten Gesichtern, die auf Bildern lächeln, und stattdessen ein Haufen Videos von Fremden? Fast so, als ob Instagram ein bisschen zu sehr versucht, Tiktok zu sein? Nun, wenn die Antwort „Ja lautete und es dich nervt, bist du nicht allein.

Der Instagram-Account mit den zweitmeisten Followern ist auf deiner Seite. (Wir sprechen hier von 360 Millionen Followern).

Kylie Jenner, eine der erfolgreichsten Kardashians und das zweitgrößte Profil auf Instagram, scheint sich nach den guten alten Zeiten auf der Plattform zu sehnen. Sie hat kürzlich auf ihren Instagram Stories den Beitrag eines anderen Nutzers geteilt, in dem es heißt: „Make Instagram Instagram again und „(Hör auf, Tiktok zu sein. Ich will nur süße Bilder von meinen Freunden sehen.) Mit freundlichen Grüßen von allen. Der Beitrag hat über 1,5 Millionen Likes und ist mit einer Petition verlinkt, die das bisherige Layout und die Einstellungen fordert. Die Petition hat bereits fast 250 Tausend Unterschriften und wächst weiter.

Interessanter ist jedoch die Frage, ob sich Instagram für das Feedback interessiert, insbesondere angesichts Kylies Einfluss auf soziale Plattformen. Im Jahr 2018, nachdem eine Neugestaltung von Snapchat dem Unternehmen Kummer bereitete, twitterte Jenner, dass sie die App nicht mehr öffnet. Die Aktie von Snap verlor am nächsten Tag rund 1,3 Milliarden Dollar an Wert. Jenner ist mit ihrer Abneigung gegen das auf Kurzvideos ausgerichtete Instagram nicht allein: Als Instagram ein TikTok-Video postete, in dem ein Test des bildschirmfüllenden Videofeeds angekündigt wurde, wurde der Beitrag mit negativen Reaktionen überflutet, wobei die meisten Kommentare große „NOOOOO s in Großbuchstaben waren.

Quem é usuário do instagram – e, hoje em dia, quase todo mundo é – já percebeu o movimento da plataforma para se aproximar cada vez mais do formato do TikTok. É sobre isso que fala essa notícia, com um destaque especial às críticas e à influência de Kylie Jenner sobre o assunto

Essa notícia é cheia de termos característicos do Instagram em alemão, como Profil (perfil), Beitrag (postagem), Nutzer (usuário), Bilder (fotos) e posten (postar). Mas, por se tratar de uma rede mundial, é bem recorrente que alguns termos se mantenham em inglês, como Likes, Followers e Layout. Nada muito diferente do que já conhecemos, não é?

Reconheceu esses termos ouvindo a notícia? Aproveita que já estamos falando disso e segue a gente por lá no insta @fluencytvalemão para acompanhar mais conteúdos e também ficar ligado no lançamento dos outros podcasts! Não esqueça também de contar para a gente qual notícia mais chamou sua atenção.

É isso ai, pessoal! Das waren die Nachrichten der Woche! Gostaram?
Obrigada por ter me acompanhado até aqui! Semana que vem tem mais!
Tschüs!

Quellen

Haus aus dem Podcast „A Mulher da Casa Abandonada“ zieht Neugierige in São Paulo an
https://www1.folha.uol.com.br/cotidiano/2022/07/imovel-do-podcast-a-mulher-da-casa-abandonada-atrai-curiosos-em-sao-paulo.shtml?origin=folha

Keine Welpen mehr in Tierhandlungen? New York könnte den Verkauf endlich verbieten.
https://www.nytimes.com/2022/07/24/nyregion/puppy-mill-pet-stores.html?utm_content=ig-nytimes

Die Kardashians hassen das neue Instagram
https://www.theverge.com/2022/7/25/23277879/kylie-jenner-kim-kardashian-instagram-redesign-app-updates

Prof.

Andriele França

Playlist

Fluency News
1
Fluency News Alemão #01
2
Fluency News Alemão #02
3
Fluency News Alemão #03
4
Fluency News Alemão #04
5
Fluency News Alemão #05
6
Fluency News Alemão #06
7
Fluency News Alemão #07
8
Fluency News Alemão #08
9
Fluency News Alemão #09
10
Fluency News Alemão #10
11
Fluency News Alemão #11
12
Fluency News Alemão #12
13
Fluency News Alemão #13
14
Fluency News Alemão #14
15
Fluency News Alemão #15
16
Fluency News Alemão #16
17
Fluency News Alemão #17
18
Fluency News Alemão #18
19
Fluency News Alemão #19
20
Fluency News Alemão #20
21
Fluency News Alemão #21
22
Fluency News Alemão #22
23
Fluency News Alemão #23
24
Fluency News Alemão #24
25
Fluency News Alemão #25
26
Fluency News Alemão #26
27
Fluency News Alemão #27
28
Fluency News Alemão #28
29
Fluency News Alemão #29
30
Fluency News Alemão #30
31
Fluency News Alemão #31
32
Fluency News Alemão #32
33
Fluency News Alemão #33
34
Fluency News Alemão #34
35
Fluency News Alemão #35
36
Fluency News Alemão #36
37
Fluency News Alemão #37
38
Fluency News Alemão #38
39
Fluency News Alemão #39
40
Fluency News Alemão #40
41
Fluency News Alemão #41
42
Fluency News Alemão #42
43
Fluency News Alemão #43
44
Fluency News Alemão #44
45
Fluency News Alemão #45
46
Fluency News Alemão #46
47
Fluency News Alemão #47
48
Fluency News Alemão #48
49
Fluency News Alemão #49
50
Fluency News Alemão #50
51
Fluency News Alemão #51
52
Fluency News Alemão #52
53
Fluency News Alemão #53
54
Fluency News Alemão #54
55
Fluency News Alemão #55
56
Fluency News Alemão: Notícias da semana 56 em Alemão para treinar o idioma
57
Fluency News Alemão #57
58
Fluency News Alemão: Notícias da semana 58 em Alemão para treinar o idioma
59
Fluency News Alemão: Ukraine, Welpen und der Kiwi-Vogel
60
Fluency News Alemão: De mãos dadas/juntos fazemos do mundo um lugar melhor
61
Fluency News Alemão: Von Aufgeben kann keine Rede sein
62
Fluency News Alemão: Notícias da semana 62 em Alemão para treinar o idioma
63
Fluency News Alemão: Der musikalische Durchbruch
64
Fluency News Alemão: Neue Technologie zur Vorhersage von Herzkrankheiten
65
Fluency News Alemão: Buchverbote führen zu Buchclubs für verbotene Bücher
66
Fluency News Alemão: Pokémon Go könnte deine Depression lindern
67
Fluency News Alemão: Unendliche Möglichkeiten für das Kunststoffrecycling
68
Fluency News Alemão: Astronauten zu einem Leben ohne Verbrechen verpflichtet
69
Fluency News Alemão: Niemand stellt Baby in eine Ecke… zweimal
70
Fluency News Alemão: Anitta übernimmt die Welt, She-Hulk kommt, Covid-Zero in China
71
Fluency News Alemão: Stranger Things, Chinas geheimnisvolles Loch, CS:GO Major in Rio, Affenpocken
72
Fluency News Alemão: Ein Kuchen an Monalisa, Stranger Things 4 und die größte Pflanze der Welt wird entdeckt
73
Fluency News Alemão: Die Queen verabschiedet sich, Adam Sandler bekommt ein blaues Auge und die Addams Family
74
Fluency News Alemão: Lightyear-Premiere, Anitta’s Europa-Tournee und das Twitter/Musk-Treffen
75
Fluency News Alemão: Der Skandal um die Netflix-Produktion, Verdächtige im Fall Dom Philips verhaftet, Queen Bey ist zurück
76
Fluency News Alemão: Eine Spende von Friends, ein von Covid infizierter Mann für die Wissenschaft und Matilda wird ein Musical
77
Fluency News Alemão #77 – Brasiliens Besessenheit von plastischer Chirurgie, Bergsteiger nach italienischem Lawinenunfall gefunden, Stranger Things 5
78
Fluency News Alemão: Die atemberaubenden Bilder aus dem Weltraum, die Emmys und warum Sie diesen Freund anrufen sollten
79
Fluency News Alemão #79 – Ein auf dem Meer verschollener Mann wird von einem Spielzeug gerettet, Hitzewellen in Europa und die Vorteile der Nähe von Wasser
80
Ouvindo agora: Fluency News Alemão #80 – Das „verlassene Haus“ aus dem Podcast wird zu einer Touristenattraktion in São Paulo, Haustierhandel könnte in New York verboten werden und Kylie Jenner hasst das neue Instag
81
Fluency News Alemão #81 – Der DC-Film wird während der Postproduktion gecancelt, der höchste Baum der Welt ist jetzt verboten und die USA besuchen Taiwan
82
Fluency News Alemão #82 – Dürreperioden in Europa enthüllen die mahnenden “Hungersteine”, der Tod und das Vermächtnis von Olivia Newton John und Jô Soares und Metas Bot rebelliert gegen seinen Besitze
83
Fluency News Alemão #83 – Aggressiver Delfin läuft in Japan frei herum, Hollywood entschuldigt sich endlich für die Katastrophe von 1973, Ezra Miller spricht endlich über sein Verhalten
84
Fluency News Alemão #84 – Das Herz von D. Pedro I. kommt in Brasilien an, die russische Rakete schlägt wieder zu und Influencer werden aus den sozialen Medien verbannt
85
Fluency News Alemão #85 – Netflix spekuliert über billigere Tarifoptionen, die NASA fliegt wieder zum Mond, und Anitta schreibt Geschichte als erste Brasilianerin, die einen VMA gewinnt
86
Fluency News Alemão #86 – Der Tod von Königin Elisabeth II., Harry Styles hat vielleicht Chris Pine angespuckt und Frau erhält versehentlich mehr als 37 Millionen R$ und gibt alles sofort aus
87
Fluency News #87 Alemão – O sequestro forjado, a traição de Adam Levine e mais
88
Fluency News Alemão #88 – Frau geht ins Gefängnis, weil sie ihre eigene Entführung simuliert hat. Die kleinen Details bei der Beerdigung der Queen. Betrugsvorwürfe gegen Maroon 5-Sängerin
89
Fluency News Alemão #89 – Familienmitglieder der Opfer von Jeffrey Dahmer sprechen sich gegen die neue Serie aus, die NASA zerstört einen Asteroiden und die Vier-Tage-Arbeitswoche gewinnt an Popularität
89
Fluency News #89 Alemão – A repercussão da série sobre Jeffrey Dahmer, o asteróide destruído e mais
90
Fluency News Alemão: Brasilianische Wahlen, Anzeichen eines dritten Weltkriegs und Coldplay sagt Brasilien ab
91
Fluency News Alemão #91 – Blink-182 kehrt zurück, Länder bedrohen Russland und Amazon gibt ein Vermögen für umweltfreundlichen Versand aus
92
Fluency News Alemão #92 – Die britische Premierministerin Liz Truss tritt nach 44 Tagen im Amt zurück, 75 Menschen werden auf dem griechischen Meer gerettet und das neue Album von Taylor Swift
92
Fluency News #92 Alemão – A renúncia da primeira-ministra britânica, o novo álbum da Taylor Swift e mais
93
Fluency News Alemão #93 – Die brasilianische Wahl ist die knappste aller Zeiten, Tragödie in der Stadt Seoul, Kanye West vor dem finanziellen Ruin
94
Fluency News Alemão #94 – Mehr als 3 Tausend Twitter-Mitarbeiter entlassen, brasilianischer Tourist in Argentinien vom Eis erdrückt und der Tod von Aaron Carter
95
Fluency News Alemão #95 – Dutzende Verletzte bei Explosion in der Türkei, Kontroversen um die Fußballweltmeisterschaft in Katar, letzte Tournee von Milton Nascimento
95
Fluency News #95 Alemão – A explosão na Turquia, as polêmicas da copa do mundo e mais
96
Fluency News Alemão #96 – Eröffnungsfeier der Fußball weltmeisterschaft, Unfall in australischer Schule und ein Volkskampf im Iran
96
Fluency News #96 Alemão – A repercussão da abertura da Copa do Mundo, os protestos no Irã e mais!
97
Fluency News Alemão #97 – Die unberechenbarste Fußballweltmeisterschaft seit langem, Chinas stiller Protest und der russische Spion, der Forró-Unterricht nahm
98
Fluency News Alemão #98 – Wednesday Addams in Brasilien, Reaktionen auf iranische Proteste, wie sich Brasilien bei der Fußballweltmeisterschaft schlägt

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!