Fluency News Alemão #20

Pratique seu alemão escutando as principais notícias do mundo da semana com o Fluency News!

20
Ouça também pelas plataformas digitais:
Acesse o link abaixo e garanta uma vaga para a próxima turma.
Venha fazer parte da Fluency Academy!
Receba notificações e baixe o material!
Fluency News Alemão #20
Quero receber tudo!
Não perca os próximos!
Seja avisado(a) sempre quando sair novos episódios e materiais!
Quero ser avisado!

Phrasal Verb lorem ipsum!

Leitura de 
21 min

Hey Leute!

Bem-vindo a mais um episódio da nossa nova série de podcasts, Fluency News! Aqui você tem a oportunidade de praticar a sua capacidade de ouvir e manter-se atualizado com o que está acontecendo no mundo, sempre com as três melhores notícias da semana, tudo em alemão! Ao longo do episódio, também acrescentamos explicações em português das coisas que achamos que precisam de mais atenção, para que não falte nenhum detalhe! 

Nesta semana, temos diversas notícias rapidinhas, incluindo o veredito do caso contra Derek Chauvin, e os vencedores do Oscar. Também falamos sobre o duelo de titãs entre Facebook e Apple, e os problemas que a Índia está enfrentando nesta pandemia. Em boas notícias, vemos a Nova Zelândia colher os frutos do seu trabalho contra a COVID-19, os números promissores de Israel e o estudo sobre as crianças possivelmente afetadas por Chernobyl. 

Temos uma página de dicas de alemão no Instagram, vá conferir! @fluencytvalemao

Toda semana temos um novo episódio do Fluency News, não deixe de escutar! Bis dann!

Este episódio foi escrito por Davi Butzke.

Transcrição do episódio

Was ist los, Leute! Willkommen zurück zu Fluency News, dem Nachrichten-Podcast der Fluency Academy, moderiert von Davi Butzke. 

Bevor wir anfangen, möchte ich Ihnen sagen, dass wir uns sehr freuen, Sie bei uns zu haben. Alle Podcasts der Fluency Academy werden mit äußerster Sorgfalt erstellt, wobei wir uns überlegen, wie wir Ihnen am besten helfen können, Ihre Fähigkeiten zu verbessern, sie auf die Probe zu stellen und sich selbst herauszufordern. Wenn Sie zufällig unsere anderen Serien noch nicht kennen, empfehle ich Ihnen, auf fluencytv.com zu gehen, wo Sie Zugang zu all unseren Inhalten haben - und das alles ist kostenlos! 

Wie wäre es, wenn wir einsteigen?

Bevor wir zu den wichtigsten Geschichten des Tages kommen, noch ein paar Quickie-News. Derek Chauvin wurde in allen Anklagepunkten für schuldig befunden - Mord zweiten und dritten Grades sowie Totschlag im Fall von George Floyd. Ihm drohen bis zu 40 Jahre Gefängnis.

Die Oscar-Verleihung fand an diesem Sonntag, 25. April, wegen der Pandemie in einem ganz anderen Format und Rahmen statt. "Nomadland" nahm den Preis für den besten Film mit nach Hause, während Anthony Hopkins und Frances McDormand als bester Schauspieler und beste Schauspielerin in einer Hauptrolle ausgezeichnet wurden. 

Apple gab am Montag, 26. Juli, bekannt, dass das Unternehmen 430 Milliarden Dollar in den USA investiert und 20.000 neue Arbeitsplätze schafft. 

Der Hubschrauber Ingenuity der Nasa absolvierte seinen dritten erfolgreichen Flug zum Mars.

Wie immer finden Sie unsere Quellen und das Transkript dieser Folge in der Beschreibung oder unter fluencytv.com.

Unsere erste Hauptstory heute ist ein Kampf der Giganten! Apple rollt ein Update seines Betriebssystems mit neuen Datenschutzkontrollen aus, die das Tracking von iPhone-Nutzern durch digitale Werbetreibende einschränken sollen. Und Facebook ist nicht glücklich.

In dieser Woche wird eine neue Funktion auf iPhones und iPads eingeführt, die einen riesigen Riss zwischen Apple und Facebook verursacht. Sie erlaubt es den Gerätenutzern, das Sammeln ihrer Daten durch Apps abzulehnen.

Facebook ist dadurch ins Trudeln geraten, denn die Nutzerdaten - und die Werbung, die daraus generiert werden kann - sind das, was das Unternehmen so profitabel macht. Dieses Update könnte dem Geschäftsmodell einen schweren Schlag versetzen.

Você ouviu agora mesmo essa expressão “einen schweren Schlag versetzen”. O que isso quer dizer? Basicamente significa: dar um duro golpe ou representar um duro golpe. No caso no modelo de negócios. Então o que quer dizer a frase: Dieses Update könnte dem Geschäftsmodell einen schweren Schlag versetzen. Significa: Esta atualização pode representar um sério golpe para o modelo de negócios.

Apple verlangt von App-Entwicklern, die eine digitale Werbekennung von iPhone-Benutzern sammeln wollen, dass sie ein Pop-up-Fenster anzeigen, das besagt, dass die App "die Erlaubnis haben möchte, Sie über Apps und Websites anderer Unternehmen zu verfolgen", zusammen mit einer Erklärung des App-Entwicklers, warum die Erlaubnis eingeholt wird. Einige Analysten für mobile Werbung glauben, dass weniger als einer von drei Nutzern die Erlaubnis erteilen wird.

IPhone-Besitzer haben außerdem ein Tracking-Menü in den Datenschutzeinstellungen ihres Telefons, in dem sie das Tracking für alle Apps auf ihrem Telefon mit einem einzigen Schalter deaktivieren oder unter den Apps auswählen können, denen sie die Erlaubnis erteilen möchten.

Sowohl Werbetreibende als auch App-Entwickler, die Werbeinventar verkaufen, sagen, dass Werbung weniger effektiv wird, wenn viele iPhone-Nutzer das Tracking ablehnen. Die Werbeindustrie sammelt seit langem Daten über das Surfverhalten von Nutzern, um ihnen Werbung für Kleidung oder Autos zu präsentieren, die sie interessieren könnten.

Ein schrumpfender Pool von Nutzerdaten könnte zu geringeren Umsätzen für Marken und geringeren Werbeeinnahmen für mobile Apps und Verlage führen. Apples Schritt hat den Streit mit Facebook Inc. (FB.O) vertieft, die behauptet hat, dass die Änderung kleinen Unternehmen schaden wird, weil sie deren Fähigkeit beeinträchtigt, kostengünstig lokale Kunden zu finden, die mit Werbung angesprochen werden sollen.

Facebook hat gewarnt, dass das App-Update das Geld, das durch sein Werbenetzwerk verdient wird, um die Hälfte reduzieren könnte, was kleine Unternehmen am härtesten treffen würde.

Facebook argumentiert außerdem, dass der Austausch von Daten mit Werbetreibenden der Schlüssel ist, um Nutzern "bessere Erfahrungen" zu bieten.

Es sagt, dass Apple heuchlerisch sei, weil es Unternehmen dazu zwingen wird, auf Abonnements und andere In-App-Zahlungen umzusteigen, um Einnahmen zu erzielen, von denen Apple einen Anteil erhält.

Wie so oft, wenn es unter Druck steht, ist Facebook in eine PR-Offensive gegangen. Im Dezember schaltete es Anzeigen in nationalen Zeitungen, in denen kleine Unternehmen darüber sprachen, dass sie die Pandemie nur dank gezielter Werbung überlebt haben.

In seinem letzten Blog schien Facebook die Änderungen zu akzeptieren und versprach "neue Erfahrungen für Werbetreibende und Messprotokolle". Es gab zu, dass sich die Art und Weise, wie digitale Werbetreibende Informationen sammeln und nutzen, "weiterentwickeln" müsse, hin zu einer Art, die sich auf "weniger Daten" stützen werde.

Unsere zweite Geschichte des Tages dreht sich um Indien und seinen Kampf mit COVID-19. Indien verzeichnete innerhalb von 24 Stunden mehr als 350.000 neue COVID-19-Fälle und stellte damit den fünften Tag in Folge einen verheerenden Weltrekord auf.

Das Land kämpft mit der Situation: Die Krankenhäuser sind voll, der Sauerstoff wird knapp, und die Krematorien brennen so lange, dass sie zu schmelzen begonnen haben.

Die Gesamtzahl der Infektionen in Indien hat inzwischen die Marke von 17 Millionen überschritten. Zum Vergleich: Die USA verzeichneten mehr als 32 Millionen Infektionen - aber die Zahl der Neuinfektionen in Indien ist jetzt höher als in ganz Nordamerika, berichtete Insider am Freitag.

Experten sagen, dass die tatsächlichen Infektionszahlen höher sein könnten, weil die Tests nicht flächendeckend sind und Todesfälle nicht immer genau gemeldet werden, berichtete die New York Times.

Die weltweiten COVID-19-Fälle sind so hoch wie noch nie, trotz sinkender Infektionszahlen in einigen reichen Ländern.

Länder auf der ganzen Welt, darunter die USA, Großbritannien, Frankreich, Deutschland, Singapur und China, haben am Wochenende Hilfe angeboten. Auch die Tech-Giganten Microsoft und Google haben öffentlich ihre Hilfe zugesagt.

Die Pandemie breitet sich in Indien in einem Tempo aus, das Wissenschaftler verblüfft hat. Die täglichen Fallzahlen sind seit Anfang März explodiert: Am 18. April meldete die Regierung landesweit 273.810 neue Infektionen. Die hohen Zahlen in Indien haben auch dazu beigetragen, dass die Zahl der weltweiten Fälle in der vergangenen Woche auf einen Tageshöchststand von 854.855 gestiegen ist und damit fast den Rekord vom Januar gebrochen hat.

Nur wenige Monate zuvor hatten Antikörperdaten darauf hingedeutet, dass viele Menschen in Städten wie Delhi und Chennai bereits infiziert waren, was einige Forscher zu der Schlussfolgerung veranlasste, dass das Schlimmste der Pandemie in dem Land vorbei sei.

Forscher in Indien versuchen nun herauszufinden, was hinter dem beispiellosen Anstieg steckt, der auf ein unglückliches Zusammentreffen mehrerer Faktoren zurückzuführen sein könnte, darunter das Auftauchen besonders infektiöser Varianten, eine Zunahme uneingeschränkter sozialer Interaktionen und eine geringe Durchimpfung. Die Klärung der Ursachen könnte für Regierungen hilfreich sein, die versuchen, ähnliche Ausbrüche auf der ganzen Welt zu unterdrücken oder zu verhindern.

Indiens Ultra-Reiche zahlen Zehntausende von Dollar, um aus dem Land zu fliehen. Die alarmierenden Zahlen veranlassen wohlhabende Inder dazu, Tausende für Last-Minute-Flüge und Privatjets zu bezahlen, da Reisebeschränkungen in Kraft treten.

Ein beliebtes Ziel scheinen die Vereinigten Arabischen Emirate zu sein, die nur eine kurze Strecke von Indien entfernt sind und normalerweise Hunderte von Flügen dorthin anbieten. Laut Gulf News gaben sie diese Woche bekannt, dass sie die Einreise von Reisenden aus Indien ab dem 25. April für 10 Tage untersagen.

Nach Angaben der Sunday Times wurden in den letzten 24 Stunden mindestens acht Privatjets aus Indien nach Großbritannien geflogen, da das Vereinigte Königreich sein eigenes Einreiseverbot für das Land umgesetzt hat. Es wird berichtet, dass die Jets mehr als $138.000 (£100.000) gekostet haben könnten, um für den neunstündigen Flug zu chartern.

Uma pausa breve por aqui! Você ouviu a palavra “da” no parágrafo anterior, quando eu disse: da das Vereinigte Königreich sein eigenes Einreiseverbot für das Land umgesetzt hat. A tradução de “da” é conhecida, geralmente signifca: lá ou aí. Mas também pode signifcar “já que”. Por exemplo se quero dizer: Você pode comprar uma mansão, já que você é rico. Em alemão ficaria: Du kannst eine Villa kaufen, da du reich bist! Agora quando você vir essa palavra nessa situação, já sabe o que ela significa!

Wie wäre es, wenn wir mal eine gute Nachricht sehen? 

Israel hat zum ersten Mal seit zehn Monaten keinen neuen täglichen Covid-Todesfall verzeichnet, da es weiterhin die Welt in seiner Impfkampagne anführt.

Die Zahlen zeigen, dass die Zahl der Coronavirus-Todesfälle in Israel am Donnerstag unverändert bei 6.346 lag.

Das letzte Mal, dass Israel null Covid-Todesfälle verzeichnete, war Ende Juni letzten Jahres. Krankenhäuser haben nun begonnen, ihre Spezialstationen für Coronaviren zu schließen, nachdem die Zahl der täglichen Todesfälle in den letzten Wochen gesunken war.

Israel ist weiterhin weltweit führend in seiner Impfkampagne, mehr als 80 Prozent der erwachsenen Bevölkerung sind geimpft.         

Mais uma pausa por aqui, nessa notícia maravilhosa sobre Israel. Na última frase tivemos essa estrutura: Israel ist weiterhin weltweit führend in seiner Impfkampagne. Que traduzido fica: Israel continua a liderar o mundo em sua campanha de vacinação. Mas qual é a função desse “weiterhin”, na frase ele traz a ideia de “ainda ou continua”, outra palavra em alemão que traz o mesmo sentido é o “immer noch”. Por exemplo, se eu quero dizer: Ele continua sendo bem-sucedido, em alemão eu diria: Er ist weiterhin erfolgreich. Deu pra entender?

Eine weitere gute Nachricht: Studien haben ergeben, dass es keine zusätzlichen DNA-Schäden" bei Kindern von Eltern gibt, die vor ihrer Zeugung der Strahlung der Tschernobyl-Explosion ausgesetzt waren.

Dies geht aus der ersten Studie hervor, in der die Gene von Kindern untersucht wurden, deren Eltern nach dem Atomunfall als Helfer bei den Aufräumarbeiten eingesetzt wurden.

Die Teilnehmer, die alle nach der Katastrophe gezeugt und zwischen 1987 und 2002 geboren wurden, ließen ihr gesamtes Genom untersuchen.

Die Studie fand keine Mutationen, die mit der Exposition der Eltern in Verbindung gebracht werden konnten.

Und schließlich, um uns Hoffnung für die Zukunft zu machen, zeigt uns Neuseeland, wie eine COVID-freie Nation aussieht! 

Mehr als 50.000 Menschen besuchten am Samstag ein Konzert in Neuseelands größtem Sportstadion, das nach Angaben der Organisatoren das größte Live-Musik-Event seit dem Beginn der Covid-19-Pandemie war.

Die neuseeländische Band Six60 trat im Eden Park in Auckland vor ausverkauftem Haus auf, das mit Pyrotechnik ausgestattet war und per Live-Stream in alle Länder des Südpazifiks übertragen wurde.

Das Konzert war eine Demonstration des neuseeländischen Erfolges bei der Kontrolle des Coronavirus durch die Schließung der internationalen Grenzen, rigorose Tests und die Rückverfolgung von Kontakten, ohne dass soziales Verhalten oder das Tragen von Masken erforderlich war. Es ist ein starker Kontrast zu anderen Ländern auf der ganzen Welt, die angesichts der steigenden Zahl von Infektionen unter Verschluss gehalten werden.

Neuseeland hat seit Beginn der Pandemie nur etwa 2.600 Fälle des Virus und 26 Todesfälle verzeichnet und führt das Covid Resilience Ranking von Bloomberg an. Die Schließung der Grenze hat die Tourismusindustrie des Landes schwer getroffen, obwohl es jetzt eine Quarantäne-freie Reiseblase mit Australien geöffnet hat.

"Unsere Stadt hat der Welt in dieser Woche gezeigt, dass wir inmitten einer globalen Pandemie in Auckland nahe der Normalität leben können", sagte Bürgermeister Phil Goff in einer Erklärung.

Und das war's für die heutige Folge! Wir haben noch ein paar weitere Nachrichten hinzugefügt, ich hoffe, Sie haben es genossen, die guten zu hören! Wir alle könnten im Moment etwas Positives in unserem Leben gebrauchen, oder? Vergessen Sie nicht, fluencytv.com für weitere kostenlose Inhalte zu besuchen! Das ist ziemlich positiv! Dort finden Sie über 1000 Lektionen in fünf verschiedenen Sprachen, und ja, das alles ist kostenlos!

E se você quiser ter aulas com os melhores experts em fluência em idiomas do mundo, se inscreva na nossa lista de espera! Assim você vai ficar sabendo quando abrirem novas vagas nas turmas de inglês, espanhol, francês, italiano, alemão, japonês e mandarim. Pra não ficar de fora, aperte o link na descrição desse episódio e faça a sua inscrição 100% gratuita.

Denken Sie daran, dass es jede Woche eine neue Folge von Fluency News gibt, und wir werden auf Sie warten! Bleiben Sie sicher und gesund, und bis zum nächsten Mal! Peace out. 

Fontes:

Derek Chauvin found guilty of murder of George Floyd
https://www.theguardian.com/us-news/2021/apr/20/derek-chauvin-verdict-guilty-murder-george-floyd

Oscars 2021 recap: Winners, speeches and top moments
https://abcnews.go.com/Entertainment/live-updates/Oscars/?id=77265351

Apple announces $430 billion investment in US with 20,000 new jobs
https://abcnews.go.com/Technology/apple-announces-430-billion-investment-us-20000-jobs/story?id=77314369

Ingenuity: Nasa's Mars helicopter makes it three from three
https://www.bbc.com/news/science-environment-56882257

Facebook v Apple: The ad tracking row heats up
https://www.bbc.com/news/technology-56831241
https://www.ft.com/content/5527ddd1-77a8-4cd0-82fd-4568be5da80f
https://www.wionews.com/technology/apple-to-roll-out-new-privacy-update-facebook-google-protest-380119
https://www.reuters.com/technology/what-do-apples-new-iphone-privacy-changes-mean-consumers-businesses-2021-04-26/

India COVID crisis
https://www.businessinsider.in/thelife/news/indias-richest-people-are-fleeing-on-private-jets-as-the-country-hits-almost-350000-covid-19-infections-in-another-daily-global-record/articleshow/82242206.cms
https://www.reuters.com/business/healthcare-pharmaceuticals/germany-will-send-oxygen-medical-aid-india-help-covid-crisis-2021-04-26/
https://www.thehindu.com/news/national/coronavirus-us-to-send-raw-material-for-covishield/article34408833.ece
https://www.firstpost.com/health/complete-massacre-of-data-experts-flag-undercounting-of-indias-covid-19-deaths-in-second-wave-9562541.html
https://timesofindia.indiatimes.com/city/delhi/will-hang-anyone-blocking-oxygen-supply-delhi-high-court/articleshow/82229184.cms
https://www.businessinsider.com/covid-india-cases-rising-record-infections-coronavirus-2021-4?r=US&IR=T
https://amp.theguardian.com/world/2021/apr/25/us-pressed-to-lift-export-ban-to-help-india-fight-surge-in-covid-cases
https://www.nature.com/articles/d41586-021-01059-y

50,000 fans attend rock concert in COVID-free New Zealand
https://nypost.com/2021/04/25/50000-people-attend-concert-in-covid-free-new-zealand/
https://www.livemint.com/news/world/new-zealand-s-covid-success-concert-for-50-000-held-in-auckland-11619327063230.html

Chernobyl radiation damage 'not passed to children'
https://www.bbc.com/news/science-environment-56846728

Israel records ZERO daily Covid deaths for first time in ten months as it closes hospital coronavirus wards with more than 80% of adults vaccinated
https://www.dailymail.co.uk/news/article-9506877/Israel-records-ZERO-daily-Covid-deaths-time-ten-months.html

Davi Butzke
Hallöchen Ihr Lieben!⁣ Eu sou o Davi e faço parte da equipe de alemão da Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Nome do autor
Hey guys! Eu sou a Becca, teacher de inglês na Fluency Academy!
Assine nossa newsletter!
Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Obrigado por
Se
Inscrever!

Assinatura confirmada! Agora você receberá todas nossas novidades e materiais exclusivos em seu email.

Não perca nenhuma novidade da Fluency Academy!

Preencha os campos ao lado:
Oops! Something went wrong while submitting the form.

E aí, curtiu a aula?
Não fique de fora da nossa turma de verão!

Conheça a maior escola online do Brasil e junte-se a outros 30 mil alunos.

Garanta sua vaga

Nova turma aberta! Garanta sua vaga!

Entre para a fila de espera e garanta uma vaga para a próxima turma do dia 05/10/2020.

Matricule-se
No items found.
Playlist
Now playing: 
Fluency News Alemão #20
Fluency News
50+ podcasts
Recomendados para você!

Materiaismaisbaixados!

The Fluency Hacking Method
O guia definitivo de aprendizado de idiomas!
Baixar Material
Dicionário de Phrasal Verbs
Ebook de Inglês
Baixar Material
Guia prático de reduções de inglês
Walk 'n' Talk Especial #02
Baixar Material
Inglês Nativo?
Palavras que você aprendeu e que ninguém fala
Baixar Material

Bora para a próxima aula!

Next Class!
Confira nossas 
últimas LIVES!
#Agora no Instagram
Inglês
Francês
Espanhol
Alemão
Italiano
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
1.1
913
Cookie Talk

Nós utilizamos cookies para aprimorar sua navegação e personalizar sua experiência dentro do FluencyTV!

Acessar meu Curso
Fazer Login
Ainda não é nosso aluno?
Entre em nossa fila de espera!