Marco na educação: Fluency adquire Awari

Saiba mais

“De nada” em inglês pode ser dito de diversas formas, mas as mais comuns são “You’re welcome” e “No problem”. Neste artigo, mergulharemos profundamente nas nuances dessas e de outras expressões que você pode usar para responder a um “thank you”. Quer seja em um ambiente formal de negócios ou num papo mais descontraído com amigos, temos a resposta certa para você.

Como Responder Formalmente a um “Thank You”?

Respostas formais são úteis em ambientes de negócios, eventos sociais ou qualquer situação que exija um tom mais sério.

  • “You’re welcome. It was my pleasure to help.” (De nada. Foi um prazer ajudar.)
  • “You’re most welcome.” (De nada, imagina.)
  • “Not at all.” (De nada.)
  • “I’m happy to assist.” (Fico feliz em ajudar.)
  • “Certainly, anytime.” (Certamente, sempre que precisar.)

“You’re Welcome” é Sempre a Melhor Opção?

“You’re welcome” é uma resposta clássica e segura. Mas dependendo do contexto, você pode querer variar um pouco.

  • “You’re welcome to use my phone anytime.” (Fique à vontade para usar meu telefone quando quiser.)
  • “You’re always welcome at our home.” (Você é sempre bem-vindo em nossa casa.)
  • “You’re welcome, no big deal.” (De nada, não foi nada.)
  • “You’re welcome! Glad to be of help.” (De nada! Feliz em poder ajudar.)
  • “You’re welcome. Don’t mention it.” (De nada. Não precisa agradecer.)

E se eu Quiser ser Mais Descontraído?

Expressões informais são ótimas para encontros casuais com amigos ou em situações menos formais.

  • “No problem, dude.” (Sem problema, cara.)
  • “No worries!” (Sem problemas!)
  • “It’s all good.” (Tá tudo bem.)
  • “Sure thing!” (Com certeza!)
  • “Don’t sweat it.” (Não esquenta.)

Como as Variações Regionais Afetam a Forma de Dizer “De Nada”?

Você sabia que a forma de dizer “de nada” pode mudar dependendo de onde você está?

  • “It’s fine, y’all.” (Tá tudo bem, galera.) [Sul dos EUA]
  • “Not a bother.” (Não foi incômodo nenhum.) [Reino Unido]
  • “It’s okay, eh.” (Tá tudo bem, né.) [Canadá]
  • “No dramas, mate.” (Sem drama, amigo.) [Austrália]
  • “Not an issue.” (Sem problema.) [Índia]

Há Alguma Diferença de Gênero ou Idade ao Dizer “De Nada”?

Algumas expressões podem ser mais adequadas para determinadas faixas etárias ou gêneros, mas em geral, a escolha da expressão é bastante aberta.

  • “No biggie, girl.” (Nada demais, amiga.)
  • “No problemo, young man.” (Sem problema, jovem.)
  • “It’s chill, sis.” (Tá tranquilo, mana.)
  • “Anytime, grandma.” (Sempre que precisar, vovó.)
  • “Sure, kiddo.” (Claro, pequeno.)

Perguntas Frequentes

  • “You’re welcome” e “No problem” são sinônimos? Quase. “You’re welcome” é mais formal, enquanto “No problem” é mais casual.
  • Posso usar “It’s fine” como uma forma de dizer “de nada”? Sim, especialmente em situações mais descontraídas.
  • “Not at all” é considerado muito formal? Depende do contexto, mas geralmente é uma expressão mais formal.

Conclusão

Agora você já sabe que dizer “de nada” em inglês vai muito além do simples “You’re welcome”. Seja num contexto formal ou durante uma conversa descompromissada, há várias formas de expressar gratidão. O importante é você se sentir confortável e adequado na situação. Ficou com alguma dúvida? Nós da Fluency estamos aqui para ajudar. Até a próxima!

Professora

Paula Gabriela

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!




    Próximos conteúdos

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Inglês

    Como se diz Outono em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglês

    O que significa Carrot Cake em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    4 min
    Fluency Inglês

    O que significa Guacamole em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglés

    O que significa Big Brother em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    6 min
    Fluency Inglês

    O que significa Pearl em Inglês?

    Flag Icon
    Article Icon Artigo
    5 min
    Fluency Inglês

    O que significa Stake em Inglês?

    Você foi escolhido!

    Liberamos uma condição especial com bônus exclusivos para você aproveitar e destravar o seu inglês em 2024. Bora? Clica no botão abaixo e faça a sua inscrição.

    Quero falar Inglês em 2024